Размер шрифта
-
+

Чародейка. Часть 2. Книга демонов - стр. 42

Он должен преклонить колено перед Императором, но как это сделать в тесном экипаже?

– Не стоит церемоний, Велкен, – заявил Император и придирчиво осмотрел его. – Ты почти не изменился, но в тебе появилась какая-то… опасность. Да, ты стал опаснее.

– А меня больше интересует, кто нарушил моё заклинание перемещения? – встрял Айдан, недовольно сверля взглядом Императора.

Один из пассажиров вздрогнул и подался вперёд. Свет от лёгкой масляной лампы, свисающей сверху, выхватил его лицо из тени. Велкен узнал министра, кажется, он занимался безопасностью его императорского высочества.

– Тебе следует проявлять больше уважения, маг. Перед тобой Император! – министр гневно сверкнул глазами.

– Создатель – единственный мой господин! – возразил Айдан.

– Терус, не стоит сердиться на господина мага, – Император прервал жестом дискуссию, потом обратился к "магу", – прощу прощения за наше вмешательство. Мы ждали возвращения Велкена и придумали, как использовать эту вещь, – он показал зелёный кристалл.

– Глаз дракона, – догадался Айдан, – древние использовали его, чтобы перехватывать заклинания перемещения в пространстве, когда охотились за драконами. Не думал, что эти кристаллы до сих пор сохранились. Они крайне хрупкие.

– Вы прекрасно осведомлены, – с долей восхищения ответил Император.

– Выходит, вы ждали моего возращения? Но откуда вы могли знать? – вмешался Велкен.

– Ты знаешь, что у меня хорошие связи в монастыре Смотрителей. Я попросил их пророка помочь мне, – пояснил Император.

– Вы говорите о той девочке-пророке, Кире?

– Конечно, она ещё молода, ей не исполнилось и четырнадцати, но Кира довольно сильна и способна видеть больше, чем настоятельница, не в обиду ей будет сказано, – ответил Терус за своего повелителя.

Велкен и Айдан переглянулись. Их действия предвидели и просчитали. Ему показалось, что он опять идёт на поводу у судьбы. Задумчивый взгляд Императора ему очень не понравился. Велкен подозревал, что тот затевает очередное дело. И раз понадобился именно он, то значит, грядёт очередная буря.

– Что у вас на уме? – Велкен не выдержал гнетущей тишины, лишь стук колёс и цокот лошадиных копыт нарушали её.

– Наконец мы перешли к главному вопросу, – улыбнулся Император.

Глава 3


"Шадир! Шадир! Не бойся, добрый путник, песков, не бойся несносной жары. В древний город войди, великих знаний коснись. Шадир! Шадир – город в песках. Смелее, путник, ступай по песку, поспеши ты в Шадир, чтоб жажду свою у акведука утолить. Смелее, смелей! Несметные богатства ждут тебя. Здесь волшебство! Жизнь кипит посреди бесконечных песков… Ты в Шадир приходи! Путник, смелей!"

Страница 42