Размер шрифта
-
+

Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая - стр. 39

– Алласец – это не страшно, да? Они не убивают рабов?

Мужчина из их группы с силой тряхнул ее за плечи:

– Слушай, дура, я не знаю, за какие заслуги тебя купил алласец, но величайшее счастье просто прислуживать этим сущностям. А ты, как идиотка, повторяешь – убьют! Да я согласился бы, чтобы меня тысячу раз убили алласцы, чем один раз чистильщики.

Заурэ широко открыла глаза и с ужасом его слушала. В ее голове только и улавливалось одно слово – убили.

Мужчина понял, что девушка не в себе и отпустил ее.

– Совсем глупая, – покачал он головой.

А к Заурэ уже шли наблюдатели Центра Пересечений в белой форме. Они отключили охранные сигналы, и девушка смогла отойти от других несчастных, ожидавших своей участи.

– Прощайте, – сказала она им.

Люди кивали или отворачивались, кто-то вытирал слезы. Смотреть на это было очень больно. Но, она не могла не заметить, что во многих глазах читалась откровенная зависть. Чему они завидуют? В ее судьбе ничего не изменится, она в этом уверена.

И Заурэ пошла в неизвестность, туда, где будет продолжаться или закончится ее жизнь.

Девушку провели между рядов покупателей и подтолкнули к высокому лысому человеку в белом. Заурэ боялась поднять глаза, но уже сейчас видела, что он намного выше ее, почти на четыре головы. Девушка боялась взглянуть ему в лицо. Страх неизвестности и ужас от того, что она может прочитать недоброе в его взгляде.

– Поклонись господину, – сказал наблюдатель.

Заурэ неловко опустила голову.

– Не нужно, – услышала она мелодичный голос алласца.

Странно. Он не любит почести? А, может быть, просто небрежен и груб? Но голос… Заурэ заметила, что на Шимарре ни у кого не было подобного тембра.

Может ли его обладатель быть жестоким?

Заурэ пошла вслед за алласцем, она двигалась немного поодаль, потому что идти рядом считалось непочтительным для таких, как она. Люди вокруг шушукались, оценивающе и удивленно ее рассматривали и с недоумением перешептывались. Алласец шел, не оборачиваясь, и Заурэ старалась не отставать от него.

Она находилась в странном состоянии, похожем на транс. Все казалось нереальным, такое просто не могло произойти.

И куда она идет с этим человеком? Человек ли он вообще?

Заурэ с испугом посмотрелана странные узоры, находившиеся на его голове. Никогда она не видела таких жутких иероглифов. Жители Мараны редко брили головы. Обычно подобные прически были у палачей и надсмотрщиков на Шимарре. И это был еще один повод опасаться алласца. Да, Заурэ слышала, что они совсем другие, но кто его знает, в чем выражается это отличие? Никто не знал подробностей, любые детали их жизни были тайной.

Страница 39