Размер шрифта
-
+

Цена ошибки некроманта - стр. 21

– Ну надо же, как мне сегодня везет! – протянул незнакомец, проворно поднимаясь. В фигуре тоже не было ничего примечательного – худощавая, чуть сутулая. – Легендарная Лавиния Шейс собственной персоной! Какими судьбами в этих краях? Вы же затворничаете в столице! – Он не просто подошел, но без приглашения уселся к нашему столику.

– Не понимаю, о чем и о ком вы говорите, – как можно тверже и спокойнее ответила я.

Татина на незнакомца смотрела с опасливым любопытством, однако, опередив меня, коснулась маленькой хрустальной пирамидки в центре стола. Из нее вылетел голубоватый светлячок, до сих пор медленно плававший внутри стекла, и устремился прочь, за официантом.

– Ну брось, Винни, тебя любой шоррский житель в лицо знает, – фамильярно подмигнул мужчина. – Так какими судьбами здесь, в этой глуши, такой славный улов?

– Вы сумасшедший. Или вы сейчас же уйдете, или вас уведут, – продолжила я в том же тоне, не позволяя себе ввязаться в разговор.

– Напрасно ты так, с прессой дружить надо. – И опять эта тошнотворная улыбочка.

– Добрый день, вы определились с заказом? – возник рядом официант.

– Нет пока, нам не дают, – обратилась к нему Тати с вежливой улыбкой. – Вот этот мужчина к нам пристает, вы не могли бы позвать охрану?

– Вот так, значит? – усмехнулся так и оставшийся безымянным тип. – Напрасно, госпожа Шейс, напрасно, – с угрозой в голосе добавил он и опять поднялся. – У меня пока есть дельце поинтересней, но и о тебе я не забуду. Руки убери! – буркнул он официанту. Бросил несколько купюр на столик, за которым до этого сидел, и направился к выходу.

– Какой неприятный тип, – заметила Татина, когда официант все-таки принял заказ. – Ты его знаешь? Что ему от тебя было нужно?

– Понятия не имею, кто это, – ответила искренне и уже гораздо менее честно добавила: – И он явно меня с кем-то перепутал, моя фамилия Ракс. Хотя совпадение, конечно, забавное…

– Ну в таком случае мне жаль твою тезку, очень противный хмырь, – хмыкнула Тати. Поверила или нет – непонятно, но настаивать на другой версии не стала. – Интересно, чем она так знаменита?

Я только развела в ответ руками, и собеседница, к счастью, оставила эту тему и переключилась на менее щекотливые.

И я наконец узнала, откуда взялся такой странный вагон от столицы до Клари. От Фонта к побережью ходили и другие составы, но там были в основном сидячие места – ехать недалеко, стоит гораздо дешевле.

Дело оказалось в одном богатом промышленнике. Он занимался переработкой рыбы, владел несколькими заводами и имел в Фонте, да и во всей этой области, большое влияние. Этот господин опасался автомобилей, но очень любил железную дорогу – наверное, не наигрался в детстве, как смеялась Татина, – и все свои поездки старался совершать именно на поездах. В Клари располагался один из его заводов, а в стороне от города у промышленника имелся большой особняк, где он любил отдыхать. А автомобильная дорога туда шла всего одна, довольно опасная, часть которой пролегала по весьма крутому серпантину.

Страница 21