Размер шрифта
-
+

Цена любви Ареса - стр. 26

– В Ленокс-Хилл.– Коротко скомандовал мужчина, Алекс хотела задать миллион вопросов, главным из которых был почему не в госпиталь Метрополь, ближайший к ним, но лишь кивнула. А мужчина достал телефон и, когда на том конце ответили, проговорил:

“Это агент Арес, код 959478. Срочно! К больнице Ленокс-Хилл на парк авеню направляется вооруженный отряд, они передвигаются на темно синем Додж Рам, будут на месте примерно через пять минут. Выслать отряд из пяти человек, ждать для перехвата на пересечении с пятым авеню, со стороны Восточного Гарлема, преследуемый ими черный Форд Мустанг, не задерживать.– На той стороне что-то сказали.– Да!– Рявкнул Дэйн,– Я сказал срочно!– Видимо получив удовлетворительный ответ, мужчина процедил – Хорошо”, и отбросил трубку, обессилено растянувшись на сидении. Алекс видела, что он прикрыл глаза, ее охватила паника.

– Хантер! Ты…

– За дорогой следи!– пробормотал мужчина из последних сил, сквозь пелену, заволакивающую сознание, слыша, как Алекс отчаянно выкрикивает его имя.

2.1


Когда Хантер проснулся, вокруг мигал тусклый свет лампы, пищала медицинская аппаратура, запах медикаментов в воздухе, все говорило о том, что он в больнице. Рядом с кроватью стояло пустое кресло, и прежде чем понять, что он не должен об этом думать, он испытал разочарование, не увидев там Алекс. Мужчина нажал кнопку вызова медицинского персонала, но медсестра так и не пришла. Зато спустя пятнадцать минут пришел главврач.

– Проснулся,– констатировал очевидное мужчина лет пятидесяти.

– Как видишь,– усмехнулся Дэйн,– рад тебя видеть, Эдди.– Мужчины пожали друг другу руки.

– А я то как рад,– улыбнулся врач в ответ,– я много дырок в тебе залатал, но ты испытываешь судьбу и мое умение. Знаешь, Хант, моему здоровью совершенно не пойдет на пользу, если на моем столе помрет мой друг. Парень, побереги себя, а.– Хантер усмехнулся, и хотел что-то ответить, но Эдвард, раздраженно отмахнулся. – Ой ладно, молчи, не хочу слушать пафосные геройские речи. Я…

– Дело в Шейлин,– оборвал его Хард.– Она в заложниках у весьма опасных ублюдков.– Врач тяжело вздохнул.

– Ладно, не важно, я говорю с деревом. Врят ли твоя смерть как-то поможет твоей жене, и поэтому просто попрошу еще раз, не считай себя бессмертным, будь осторожней.

– Ладно, постараюсь, потом. Я вот что хотел спросить…– увидев замешательство друга, Эдди усмехнулся, уловив то, о чем думает друг, но решил не упрощать ему задачу.

– Ну?

– Я… меня кто-нибудь навещал, пока я был в отключке? Кстати, сколько времени прошло.

– Три дня.– Насмешливо ответил доктор, наслаждаясь смущением этого всегда такого самоуверенного человека. Хантер уловил насмешку, и сердито сдвинул брови.

Страница 26