Размер шрифта
-
+

Цена двуличности. Часть 2 - стр. 25

– А-а-арна-а… – угрожающе протянул Сат. Будь я живой, от его голоса у меня бы мурашки по коже побежали, наверное.

– Ой, простите, я отвлеклась, – тетя Арна замахала руками. – Мэбиор, поздравляю тебя с долгожданным для всего нашего рода браком. М-м-м… Линс, поздравляю тебя с грядущим замужеством за таким надежным, храбрым, сильным…

– Арна, она и без тебя знает, за кого выходит замуж, – из-за широкой спины женщины показалась тетушка Сади. – Так что можешь не расхваливать.

– .... всегда ставила его в пример Альдурику в детстве… – неожиданно всхлипнула тетя Арна, утирая глаза неведомо откуда возникшим кружевным платком. – Как быстро растут дети…

Я перевела взгляд на упомянутого Альдурика: отойдя назад и чуть в сторону так, что оказался прямо напротив меня, парень изо всех сил делал вид, что пришел не с этой женщиной.

И я его прекрасно понимала.

Видимо, ощутив мой взгляд, паренек быстро поднял глаза на меня, а затем опустил голову и снова сосредоточенно уставился в пол. Ну, чуть-чуть бы убавить бледности и худобы и добавить росточка и возраста, и был бы вполне симпатичным…

И чем-то неуловимо похожим на Альда.

К этому неожиданному выводу я пришла, когда тетушка Сади наконец-то сумела увлечь тетю Арну в сторону столовой, и Альдурик шагнул на ее место.

– Поздравляю… – пробормотал он, глядя на постамент под нашими ногами, а затем, нервно дернув уголком рта, перевел взгляд на возвышавшегося над ним Мэба. – Я очень…

– Альду-у-урик! Если ты уже поздравил молодоженов – иди сюда.

Голос тети Арны донесся через открытую дверь в столовую, и паренек вздрогнул, снова опустив голову.

– Счастья вам, – еле слышно пробормотал он, отправляясь на зов матери.

– Благодарим, – все так же ровно, но ощутимо теплее отозвался Мэб ему вслед. Видимо, к своему троюродному – или скольки-то там родному – брату он относился с куда большей симпатией, чем к тетке.

– Ну, можно сказать, пока что легко отделались, – в голосе Сата явно слышалось облегчение. – Дальше главное – не допускать близкого контакта и не оставаться с ней наедине.

По легкому движению головы лича я поняла, что последняя реплика адресовалась нам с Линс, как менее… опытным родственникам.

– Почему? – осторожно спросила Линс.

– Ну… Если она в тебя вцепится, – ответил лич, – то нужен будет очень весомый повод, чтобы суметь прервать ее монолог о младшем сыночке и о том, какими неблагодарными гадинами оказались невестки ее старших сыновей.

– При том, что она сама же их и выбрала, – вклинился Мэб.

– Всего-то? – волшебница скептически хмыкнула. – Да у меня половина родственниц…

Страница 25