Целую, твой Франкенштейн. История одной любви - стр. 16
– Далеко же вы замахнулись!
– Да, – кивает она.
Молодая женщина в облегающих кожаных брюках и индейской замшевой куртке с бахромой подбегает к столу Клер и взволнованно тараторит, даже не замечая, что перебила наш разговор:
– Я разыскиваю представителей компании «Интеллектуальные вибраторы». Это срочно! Где их стенд?
– Мэм, вы организатор, участник или покупатель? – сделав глубокий вдох, уточняет Клер.
– У меня катастрофа!
– Что случилось?
Женщина с содроганием произносит:
– Я случайно выложила в «Фейсбук» свои фотографии, где я – практически голая, если не считать мокасин, – пользуюсь вибратором этой фирмы!
– Опрометчивый поступок, – замечаю я.
– Это нарушение закона о конфиденциальности личных данных! – Женщина в индейской куртке кидает на меня свирепый взгляд. – Я хочу поговорить с демонстратором на стенде компании! При продаже мне показывали, как на вибраторе работает камера. Я была уверена, что кнопка включения камеры на отдельном пульте. Мне почему-то не сообщили, что запись автоматически выгрузится в привязанное по умолчанию приложение, если я не указала иного! – кипятится она.
Закусив губу, Клер сосредоточенно глядит в экран. Ее наманикюренные пальчики быстро печатают название компании: «Интеллектуальные вибраторы».
– Скажите, а зачем вам на вибраторе камера с пультом управления? – не могу не спросить я.
Женщина в индейской куртке смотрит на меня со смесью злости и презрения.
– Теледильдоника[18], – наконец, отвечает она.
– Простите, что?!
– Вы не слышали о теледильдонике?
– К сожалению, нет. Правда, я из Англии.
Незнакомка смотрит на меня с жалостью. В ее глазах читается: «Вы-то здесь что забыли?!»
– Изначально идея в том, чтобы два или больше партнеров могли заниматься сексом, находясь в разных местах. Но ощущения такие же, как если бы все происходило в одной комнате.
– А на деле как? Эффект есть?
– Есть. И еще можно делиться фотографиями.
– Со всеми друзьями в ленте «Фейсбук»?
– А вот это уже не ваше дело, ясно? – рявкает пострадавшая.
– Поздновато вы спохватились о секретности, – ехидно замечаю я. (Она меня сейчас точно ударит!)
– Ваше имя и фамилия, мисс? – на мое счастье вмешивается Клер.
– Полли Ди. Я так и зарегистрирована в списке.
– У нас нет списка.
– Найдите список VIP-персон. Я из журнала «Vanity Fair».
– Но у нас нет такого списка, мисс. Я уже вызвала представителей компании. Сейчас подойдет представитель «Ин-Виба».
– Ловко вы сократили название компании! Браво, Клер! – фыркаю я.
Теперь уже Клер окатывает меня ледяным взглядом. Она скрестила руки на груди, давая понять, что наше общение закончено, и мне пора убираться по своим делам.