Целительница из другого мира - стр. 8
Девушка начала светиться и… исчезать. Под моим изумленным шокированным взглядом она превращается в золотую пыль, которая через пару секунд резко взлетает в мою сторону и накрывает меня с головой.
Испугавшись, пытаюсь отшатнуться, но не успеваю. Делаю глубокий вдох и тут же закашливаюсь. В глазах все плывет, в ушах яростно бьется пульс, кожу слегка пощипывает.
Пытаюсь встать на ноги – не выходит. Тогда на четвереньках ползу к ручью. Нужно смыть с лица золотую пыль.
Я почти доползаю до ручья, но, прежде чем удается дотянуться рукой до воды, теряю сознание.
Глава 4
На этот раз пробуждение дается тяжелее. С первого раза я не могу открыть глаза. Голова раскалывается, а во всем теле ощущается просто невероятная слабость. Сердце бешено стучит, и кажется, что его стук слышен всем в округе.
Хотя кому «всем»? Я ведь была одна в лесу… А потом увидела девушку, лежащую у ручья. Точно, была девушка. Как две капли воды похожая на меня. И она… Она была мертва. Я проверяла пульс, его не было. А что потом? Потом… Потом она исчезла. Прямо у меня на глазах превратилась в золотую пыль.
Это было волшебство! Никак иначе я не могу описать то, что произошло. Только если допустить, что у меня начались проблемы с головой, но верить в это очень не хочется. Пусть лучше волшебство, чем психушка в недалеком будущем.
Скрип двери неожиданно доносится до моего слуха и моментально привлекает внимание.
Так, стоп! Какие двери в лесу?!
Испуганно распахиваю глаза и сразу же замечаю немолодую женщину, приближающуюся ко мне. Заметив мой настороженный взгляд, она охает.
– Ариелла… девочка моя… Пришла в себя… Слава богине! – взволнованно произносит женщина, бросаясь ко мне.
Она осторожно присаживается на край кровати, на которой я каким-то неведомым мне образом оказалась, берет мою безвольную ладонь и бережно сжимает в своих теплых руках.
Смотрю на женщину недоуменно, с опаской и полным непониманием происходящего. В голове сразу возникает множество вопросов. Кто такая Ариелла? Почему эта странно одетая женщина считает меня ею? Как я оказалась здесь? И где это «здесь»?
– Кхм… Кто вы? Где я нахожусь? – прочистив пересохшее горло, тихо хриплю я.
Услышав мои вопросы, женщина бледнеет. В ее глазах появляется тревога, которая быстро сменяется жалостью.
– Ари, что же ты наделала? – не осуждая, с болью спрашивает она. – Зачем же ты сбежала? Зачем пыталась свести счеты с жизнью? Мы бы обязательно что-нибудь придумали. Тебя чудом удалось спасти. Теперь граф Белфрад в гневе. Только и ждет твоего пробуждения. Что же теперь будет? – уже не смотря на меня, причитает она, поглаживая трясущимися руками мою руку.