Царство пустоты - стр. 26
– Вовсе нет, – потупила глазки я. – Стюардесса. Работала в частной авиации.
– Как интересно, – нараспев произнес Бероев, и глаза его стали маслеными.
По неведомой мне причине, частные самолеты ассоциировались у него с летающими борделями. А стюардессы с труженицами секс-индустрии. Откуда столь эротическая ассоциация судить не берусь. Возможно, сказывались просмотренные фильмы. Про жизнь богатых и знаменитых. Или что-то на немецком. А быть может, давало о себе знать отсутствие собственного опыта. Ведь обычно нашими клиентами были те, кто не моргнув и глазом оставляли на чай столько, сколько отель Бероева зарабатывал за год. И, как бы не льстил себе Артем, до планки завсегдатаев «птичек», на которых я летала, он не дотянул бы даже прыгнув с разбега.
Зато подобное восприятие собеседника значительно упрощало мою жизнь и текущий разговор. Ведь иногда несказанно выгодно казаться проще, чем пять копеек.
Так и сейчас Бероев заметно расслабился, и в голосе его появились повелительные нотки. Ему уже казалось, что он знает всю мою подноготную, может просчитать каждый мой шаг и использоваться с выгодой для себя.
– В какой авиакомпании ты трудилась? Возможно, мы летали вместе?
– «Флай».
– Это не та, что по весне разорилась? – вспоминая выпуски новостей, поинтересовался Бероев.
Я охотно закивала. Придумывая себе новую биографию, я решила отталкиваться от некоторых безобидных фактов настоящей, дабы не запутаться. А при необходимости выкрутиться из неудобной ситуации. Ведь это так удобно, объяснять пробелы в собственной жизни бесконечными перелетами и командировками.
– Она самая. Так что я теперь временно безработная. Зато при увольнении мне выплатили щедрые откупные. И пока я окончательно их не спустила, есть время подумать о будущем. Отдохнуть, конечно, тоже.
– С твоей внешностью трудностей с деньгами не будет никогда, – хмыкнул он. – Только свисни, и очередь из желающих решить все твои проблемы прямиком до Кремля выстроится.
– На Кремль я не претендую.
– И правильно, – засмеялся он. – Скромность украшает женщину. Как и молчаливость.
Ага, а еще послушание и навыки борщеварения. Своей жене бы впаривал, – хмыкнула я мысленно. А в ответ лишь улыбнулась пленительно.
Сальный взгляд Бероева заскользил по моему лицу, спустился ниже. Но старичку не повезло – за просторной толстовкой мало что можно было разглядеть. И все же похабная улыбка на его губах появилась. Но расцвести во всю красу не успела – он внезапно собрался, бросив взгляд за мою спину.
Неловко уронив салфетку, я наклонилась, чтобы ее поднять. Заодно и в сторону отеля посмотрела. Паренек, что привел меня на встречу, только что вернулся в ресторан.