Бывший. (не)простой выбор императора-дракона - стр. 16
– При всём уважении, ваше величество… – обращение к нему далось тяжело, потому что сейчас, как никогда прежде, мне захотелось назвать его без всяких титулов и высказать ему все, что я про него думаю, – …но у моего жениха здесь ещё остались дела.
Я сделала особенно сильный упор на слове жених, чтобы посмотреть на его реакцию. Она не заставила себя ждать. Во взгляде Антэро промелькнуло недовольство, а на лице на долю секунды снова появилось то самое презрение, которое врезалось мне в память на церемонии.
– Не знаю, какие у вашего жениха могут быть здесь дела, – ледяным голосом ответил Антэро, – Но было бы лучше, если бы вы прямо сейчас отправились домой и забыли об этом самом женихе навсегда. Я распоряжусь подать вам карету.
Мне будто пощечину влепили – настолько горько и оскорбленно я себя почувствовала. Меня разом накрыло шквалом эмоций, в котором смешалось всё: застарелая обида на Антэро; унижение от его слов на церемонии; полнейшая опустошенность из-за того, что я теперь не представляла, что делать со своей жизнью дальше.
И, накопившись, это заставило меня выплеснуть на него всё, что так долго бурлило внутри.
– Было бы лучше, говоришь? Было бы лучше, если бы ты не сломал мою жизнь два года назад! Я целый день ждала тебя у дверей этого самого замка! Я думала, что с тобой что-то случилось, я боялась за тебя, понимаешь? После того, как ты не приехал на нашу церемонию, я писала тебе, но не получала ответа! Я приезжала к тебе, в надежде, что ты выйдешь и всё объяснишь, но каждый раз меня прогоняла охрана, как жалкую попрошайку! И после всего этого ты смеешь утверждать, что для меня было бы лучше?
Антеро не проронил ни слова, но прожег меня насквозь своим ледяным взглядом.
– Хотя… видя в кого ты превратился, я уже не уверена, что именно было бы лучше, – изо всех сил сдерживая слезы, добавила я, – Вы с Паулиной действительно отличная пара, достойная друг друга.
Я кое-как проглотила застрявший в горле ком и сжала кулаки до боли в костяшках. Больше он не дождётся моих слез.
– Как ты смеешь такое говорить? – прорычал Антеро.
– Что ж, ваше величество, – отвернулась от него я, – Если вам не нравится правда, которую я говорю, я с радостью закончу на этом и вернусь к своему жениху, который меня уже наверно заждался.
– Хорошо, – недовольно отозвался Антэро, – Вы можете быть свободны. Но, чтобы вы опять ни с кем не столкнулись по дороге, нэити Лотта, я попрошу охрану сопроводить вас.
И, прежде чем я успела что-то ответить, Антэро раскатисто прогрохотал:
– Стража! Выведите нэити Лотту из дворца!