Размер шрифта
-
+

Бывшие. Наследник для лживого дракона - стр. 44

– Ты ещё спрашиваешь, почему я сбежала после того, как ты меня предал? – Мой голос дрожит. Вцепившись в книгу, я продолжаю говорить: – После того, как ты собственными руками растоптал меня, унизил, ты думал, я смогу остаться? Да что же ты за чудовище такое?

Вопреки моему желанию держаться до последнего и не позволить Домару видеть моих слёз, чувствую, как по щеке катятся крупные солёные жемчужинки.

– Да о каком предательстве ты твердишь, женщина? – раздаётся взбешенный рёв дракона.

Он точно сошёл с ума, раз у меня это спрашивает. Горло сдавливает от эмоций, а тело начинает трясти от злости.

– Ты был с др… – шиплю я, но странное ощущение в животе заставляет меня замолчать и тихо охнуть.

– Что случилось? – слышу взволнованный голос Домара.

Мне бы ещё понять, что не так. Было чувство, что в животе будто бабочки порхают. Это не больно, просто непривычно.

Подталкиваю дракона в грудь, чтобы он отстранился, кладу на стол книгу, и, сразу же положив руки на живот и прислушавшись к себе, я вновь ощущаю это шевеление.

Малыш, я чувствую его шевеление. От накативших на меня чувств я всхлипываю. Внутри меня переполняет от нежности и безграничной любви к моему сыночку.

– Теона, что происходит? – вырывает меня из таких тёплых эмоций ящер.

Взглянув на дракона, я вижу растерянного мужчину, который не понимает, что происходит. В этот момент он был таким забавным, что хотелось рассмеяться.

– Малыш, он шевелится, – произношу я и счастливо улыбаюсь.

Домар на секунду застывает, затем переводит ошарашенный взгляд на мой живот. Мне кажется, или у генерала действительно нервно дёрнулся уголок глаза? Разве генерала императорской армии можно напугать шевелением малыша?

Оказывается, можно.

Дракон, нервно расстёгивая две верхние пуговицы на рубашке, неуверенно делает шаг ко мне.

– Ты… позволишь? – спрашивает Домар, глядя на мой живот.

В первую секунду мне сразу же захотелось отвернуться и убежать. Защитить малыша от дракона. Ведь именно так я хочу поступить и сделаю это.

Но, посмотрев на Домара, я увидела его совсем другим. Он был похож на взволнованного ребёнка в ожидании какого-то чуда.

Для меня первое ощущение шевеления малыша внутри – что-то нереальное. Это окрыляет и наполняет безграничным счастьем. Испытает ли дракон что-то похожее? И могу ли я сейчас лишить его этих незабываемых ощущений?

Могу и имею право!

Но почему-то я поступаю иначе. Кивнув, опускаю свои руки. Медленно приблизившись, Домар кладёт слегка дрожащую ладонь на мой живот и застывает.

Я вновь ощущаю шевеление и какое-то тепло, раньше такого не было.

Страница 44