Размер шрифта
-
+

Бывшие. Наследник для лживого дракона - стр. 14

– Никогда! Я влюбилась в него с первого взгляда, когда он посмотрел на меня так, будто хотел заглянуть в душу. – Мама замолкает, погружаясь в воспоминания. – Он был особенным. Нам даже необязательно было разговаривать, чтобы понимать друг друга. Ты и твой отец — лучшее, что со мной случилось. А когда он исчез…

Мама никогда не говорила, что папа умер. О том, что его завалило лавиной, нам сообщил сосед, который был с ним в тот день. Тело так и не нашли.

Но если бы он был жив, неужели бросил бы нас? Никогда! Папа так бы не поступил с нами.

– Пойдём и посмотрим, чем нас будет кормить дракон? – усмехаюсь я, пытаясь отвлечь маму.

Я переодеваюсь в другое платье. Максимально простое и неброское. Мы выходим из комнаты и медленно спускаемся по лестнице. Я запомнила, где располагалась столовая, поэтому уверенно сворачиваю налево, ведя за собой маму.

У меня ощущение, что дом пуст. Не доносится ни звука.

Толкаю дверь, и мы оказываемся в столовой, стены которой украшены позолотой. Здесь светло и уютно, вернее, было бы, если бы не змея, сидевшая во главе стола.

8. Визуалы

9. Глава 6

На лице Сабрины появляется ядовитая усмешка.

– Теона, вы как раз вовремя. Как отдохнули? – приторно любезным тоном спрашивает гадина.

Внутри всё переворачивается от злости. Эти двое предателей надеятся меня растоптать, упиваясь моей болью и слабостью. Но нет, не дождутся!

За столом, кроме Сабрины, никого не было; куда ушёл генерал, меня не интересует. Это и к лучшему, что его не будет за столом.

Помимо приборов для мерзавки, на столе накрыто ещё для двоих, слева от Сабрины.

Распрямив плечи, я прохожу вперёд. Прислуги рядом не было. Поэтому, не отрывая холодного взгляда от девушки, я беру свои приборы и кладу напротив неё. Благо стол был недлинным.

Лицо Сабрины покрывается красными пятнами, но девушка ни слова не произносит. Мама повторяет за мной и располагается справа от меня. Она всё понимает без слов.

Эта девица возомнила себя здесь хозяйкой и чётко дала понять, какое положение занимает. Вот только мне наплевать на её связь с драконом и положение в его доме. Унижать подобным образом себя не позволю.

Но если подумать, то в качестве кого я нахожусь в поместье Домара? И сообщил ли он своей любовнице, что вскоре станет отцом? Если это так, то, думаю, она не обрадуется такой перспективе. Поэтому надо быть осторожней.

– Отдохнули мы прекрасно. Перины здесь очень удобные, – равнодушно произношу я.

Тем временем в столовую входит немолодая женщина, которая несёт перед собой большой поднос. Сначала подходит ко мне и ставит тарелку с супом, затем маме.

Страница 14