Размер шрифта
-
+

Бывшие. Драконий развод со вкусом мести - стр. 64

– Вот здесь продаются самые изысканные и дорогие ювелирные изделия, – показывает Теона на трёхэтажное белое здание.

Мы входим внутрь и оказываемся в небольшом фойе. Поднимаемся на третий этаж и оказываемся в просторном, светлом зале.

Напарница подводит меня к одной витрине и говорит:

– Вивьен любит массивные дорогие украшения.

Вспоминаю лже-Вивьен и согласно киваю. Она, и правда, тогда была увешена дорогими побрякушками.

Выбраем громоздкое ожерелье, полностью усыпанное дорогими камнями.

– Она будет в восторге, – говорит Теона, глядя на украшение. – Вот никогда не понимала, почему генерал сам не выбирает подарок жене.

– Может, он не силён в этом? – предполагаю я.

– Или не хочет, – подмигивает мне она.

Мы ещё на несколько минут задерживаемся в салоне. Для матери самозванки выбираем браслет, золотой, широкий и облеплённый полудрагоценными камнями. По словам Теоны, эта жена Рагнара переняла вкус в украшениях от матери.

По пути в таверну заходим в винный магазин и выбираем настойку для отца лже-Вивьен.

Выбор этих подарков мне даётся тяжело. Умом понимаю, что не для своих бывших родителей стараюсь, но на душе чувствую тяжесть.

Мы как раз успеваем к обеду. Занимаем столик на веранде уютного кафе и в ожидании своего заказа смотрим на густой поток горожан.

– Когда получим зарплату, то сходим вот в тот ресторан, – показывает мне на невысокое мраморное здание.

Сердце пропускает удар, но не от вида богатого строения. Рядом с дорогим заведением останавливается роскошная повозка, из которой выходит лже-Вивьен, а следом Стефани и Альберт Бейли.

– Дафна, что случилось? – хватает меня за руку Теона. Всё моё внимание приковано к троице лицемеров и предателей.

На миг замираю, не веря в происходящее. Я свыклась с мыслью, что моя мать – жестокая, алчная женщина, которая не смогла пережить моего позора и вычеркнула меня из рода.

Но, чтобы продать моё имя, это уже слишком! Как вообще это произошло?

– Дафна, с тобой всё в порядке? – Теона легонько касается моей руки. – Ты резко побледнела.

Отвожу взгляд от предателей и, повернувшись к ней, вымученно улыбаюсь.

– Кажется, на завтрак съела что-то не то. Ты извини, но лучше я пойду. – Поднимаюсь и собираюсь уйти.

– Давай вместе. – Тянется ко мне Теона.

– Нет, ты поешь, а я хочу прогуляться. – Прижимая к себе сумку, выхожу из кафе.

Иду, не разбирая дороги. Внутри царит такой хаос, что хочется взвыть. Как это всё могло произойти со мной? Как расплести клубок интриг и предательств?

Да и как понять, кто враг, а кто друг?

Останавливаюсь рядом с большим фонтаном и поднимаю голову к небу.

Страница 64