Размер шрифта
-
+

Бывшие. Драконий развод со вкусом мести - стр. 37

Когда Рагнар указывал на таверну, то второго здания не было видно. Я шла туда в спешке, была в своих мыслях и не обратила внимание на то, что это два разных здания. Уже по названию понятно, что за заведения.

Но неужели он не мог сказать, чтобы я была внимательна?

Резко поворачиваюсь к Рагнару.

– Так сложно было предупредить о том, что здесь, помимо таверны, есть публичный дом? – Мне не за что было извиняться и тем более благодарить дракона. Если бы не он, то меня здесь вообще не было бы.

– Должность помощника генерала предполагает отменное здоровье. Откуда мне было знать, что ты слепа, как курица. – Ну, это уже слишком! Мало того, что облезлая ящерица меня подставил, так ещё и оскорбляет.

Набираю полные лёгкие воздуха, чтобы на выдохе сказать всё, что думаю о его манерах. Однако дракон меня опережает.

– Стой здесь. Не смей даже шелохнуться, – рычит он и разворачивается обратно в сторону дома утех. Неужели решил поразвлечься?

Через несколько минут генерал выходит из борделя, неся в руках мои свёртки с обновками. Когда меня схватил тот великан, я и не заметила, как они упали под ноги. Потом и вовсе не до них было.

– Пойдём. – Рагнар хватает меня за ту руку, где запястье украшает брачная вязь, и тащит меня в сторону.

– Куда вы меня ведёте? – холодно спрашиваю, но иду за драконом.

Он резко останавливается и оборачивается. От неожиданности я врезаюсь носом в его грудь и отшатываюсь.

– Впредь ты будешь беспрекословно выполнять то, что я скажу, – цедит ящер, а следом наклоняется к моему лицу так низко, что чувствую его дыхание. – А сейчас молчи, – выдыхает Эйкен и, распрямившись, продолжает свой путь.

Внезапно чувствую жжение на запястье с меткой. Вдыхаю со свистом воздух, а Рагнар останавливается и с подозрением смотрит на меня.

10. Глава 10

Замираю и с колотящимся сердцем наблюдаю за тем, как Рагнар смотрит на свою руку, держащую моё запястье.

Ему стоит только поднять рукав платья, и правда выплывет наружу, даже если он и не помнит меня.

Хотя…

Когда Эйкен был без рубашки, то я даже не обратила внимания на его руки. Не видела брачную вязь. Что, если её там совсем нет? Но… это же невозможно!

Не может быть одностороннего брака. Если есть у меня, значит, должна быть и у него.

Дракон убирает свою руку и вглядывается в моё лицо.

– Та сволочь тебя ранила? – голос генерала звучит напряженно. – Я не почувствовал крови.

Эйкен опускает голову и тянется к моей руке. Жжение постепенно проходит. Резко прячу запястье за спиной и мотаю головой.

Нельзя допустить, чтобы он увидел метку.

– Дай посмотрю, – требует он.

Страница 37