Размер шрифта
-
+

Бывшая жена драконьего военачальника - стр. 40

– Прекрати! – мы оба вздрогнули от моего крика. – Это тебя не касается.

– Если мою подругу шантажируют, почему это меня не касается? – прищурился он.

– Потому что… я об этом прошу. Этого недостаточно?

– Что ему известно, Джослин?

– Ты невыносим, прямо как Итан. Логические цепочки проще, Картер. Мы с Шейном не обручены, а рекрут не может проводить ночи в квартире преподавателя. Поэтому я не знаю, чем он завтракал, обедал и прочее. Логично?

– Не особо, – усмехнулся он. – Но попытка засчитана. Не хочешь в следователи? Хотя подожди-ка, для этого надо научиться врать, – и со смешком щёлкнул меня по носу.

Я вздрогнула, потом рассерженно толкнула его плечом, на что он только рассмеялся.

– Допросить тебя что ли? Я даже имею право тебя арестовать. Например, за вмешательство в мою сферу безмолвия.

– Я просто боялась и подслушала, – не знаю почему, но вместо ужаса разоблачения испытала облегчение оттого, что о моём маленьком нарушении известно именно ему.

– Ну да, а потом пропал артефакт и следом произошло ограбление библиотеки. Только подслушала…

– Что?! Ограбление?!

Неужели, Мелинда воспользовалась артефактом?

– Знаешь, мне очень хочется тебе верить, Джослин. Закрыть глаза на поддельные документы, на то, что после странного нападения на моего друга ему навязали в жёны тебя, что после твоего подслушивания пропали секретные книги. Стоит ли упоминать, что ты единственный травник в столице, способный отравить меня и Шейна без надежды на спасение? Но понимаешь, чем больше таких совпадений, тем сложнее не поддаваться сомнениям…

Как раз-таки понимала, всё перечисленное любого заставило бы сомневаться. Но у меня теперь вопросы вызывало только одно.

– Нападение на Итана? Ты имеешь в виду отравление мглой? При чём тут оно?

– Да, отравление ядом порождения. И только две травницы в стране могли помочь. А требование за помощь одно и очень странное. Фиктивный брак с тобой, – он приостановился, чтобы открыть передо мной входную дверь.

Я так увлеклась разговором, что не заметила, как мы преодолели коридор. Но и сейчас мои мысли занимало иное. Неужели Картер действительно подозревает, что отравление Итана запланировано ради брака со мной? Какой в этом смысл? И тут вспомнилось, что няня находилась в отъезде перед появлением драконов в нашем доме. Раньше бы во мне ни за что не родились подобные подозрения на её счёт. Вот только теперь я знала, кем она была, шептуньей, той, что ловко существовала среди сети интриг. Но подозревать её в отравлении Итана… да и в чём смысл? Привести в дом дракона, который возьмёт меня под крыло? Вилдбэрн не самый лучший вариант, учитывая, какие слухи ходят вокруг него. Зачем целенаправленно вручать в его руки дочь свергнутого императора с редким даром? Раньше я бы предположила, что няня не знала о роли Итана на политической карте страны. Теперь же сомневалась в её неосведомлённости. Как же сложно поверить и в то же время сложно не сомневаться. Где правда, где вымысел и глупые подозрения? Самой не разобраться… И уж точно сейчас не время обдумывать то, что произошло. Решить бы проблемы, которые свалились на наши головы сейчас.

Страница 40