Размер шрифта
-
+

Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место! - стр. 39

Мы с Ирилой, насколько это возможно, удобно, устроились на кровати, а Барбося в куче тряпья в углу, и заснули. Проснулась я ночью от чьих то голосов доносящихся с улицы. Любопытство пересилило желание перевернуться на другой бок и снова заснуть, и я осторожно ступая по полу, приблизилась к люку. Там, спрятавшись в темноте, легла на пол и выглянула на улицу.

Двое мужчин в черных длинных накидках стояли прямо на углу здания. У одного из них в руках была трубка, и исходящий от нее дым вонял так, что даже на высоте в два метра, я чувствовала этот отвратительный запах.

— Дня два мы здесь пробудем, — недовольно проговорил хозяин трубки, затягиваясь.

— Или больше, — ответил ему собеседник. — Кто знает, где эта девчонка?

— Поуважительнее. Ты говоришь о будущей леди Страйлэнса.

— Девчонка, она и есть девчонка. Только-только от груди матери оторвали, какая из нее леди драконьих земель?

— Это неважно. Главное, чтобы наследники рождались здоровыми, и желательно не чистокровными.

— Вот уж точно, желательно не чистокровными.

Мужчины скрылись за зданием, а я, отодвинувшись от люка, перевернулась на спину. Стук бешено бьющегося сердца отдавал в ушах. Я понимала, что говорили эти люди обо мне, а если бы они узнали, что их цель прямо над ними… Не знаю как, но уходить из таверны нужно еще до рассвета, чтобы при свете дня нас никто не увидел.

Сколько сейчас времени я не знала, но на разъяснившемся черном небе лунный диск был ярким, как обычно бывает в самой середине ночи. Светает зимой обычно поздним утром, но боюсь, что если сейчас засну, то провороню время рассвет Поэтому я осталась лежать прямо на полу, и ждать, когда небо начнет терять краски.

Ждать долго не пришлось, уже спустя примерно час яркие крупные звезды стали чуточку тусклее, а дымка вокруг луны, если это была луна, конечно, исчезла. Я тихонько подошла к Барбосе, погладила его по шерстке, и заяц недовольно приоткрыл один глаз.

— Чего тебе?

— Выходить пора, Барбось. Я видела ночью тех, кто меня ищет, боюсь, что когда рассветает, мы будем для них более заметны.

— Видела? И кто это был?

— Понятия не имею. Их лица были скрыты под капюшонами, но мужчины говорили точно обо мне. Что-то про то что я еще девчонка, и будущая леди Страйлэнса.

Барбося подскочил на кровати, прижимая уши к спинке.

— Повтори?!

Я повторила все что сказала, и заяц обхватил лапками свою мордочку, глядя на меня во все глаза.

Реакция Барбоси мне не понравилась, а когда он, выпутавшись из тряпья, принялся бегать из угла в угол, то и вовсе испугалась. Пока заяц приходил в себя я пошла будить Ирилу, но она уже не спала. Девушка лениво потягивалась, и вставать явно не желала.

Страница 39