Размер шрифта
-
+

Буратино. Правда и вымысел. Как закалялся дуб - стр. 11

– А чего?

– Да того, там и Фиксатый, и Туз, и третью бригаду они там с собой не посадят. Кого с доской и напёрстком увидят, тот жало в бок сразу схлопочет.

– Да, – приуныл Чеснок, – в ярмарку лучше не соваться.

– А кто такие, эти Туз и Фиксатый? – спросил Буратино.

– Ты чего? – удивились сразу все присутствующие.

– Ты и вправду про Туза и Фиксатого не слыхал? – спросил Крючок.

– Правда, не слыхал.

– Это же самые крутые пацаны из слободы. Они всегда на ярмарках играют, и авторитет у них большой, – и тут Лука перешёл на шёпот, – а ещё поговаривают, что они конокрады.

Добавить к сказанному было нечего. Конокрад – есть конокрад, значит, человек абсолютно отчаянный, жизнью своей не дорожащий. Всем известно, если конокрада ловят, бьют долго и почти всегда до смерти. И никогда полиция это дело раскапывать не будет. Полиция тоже не любит конокрадов.

– Так что, пацаны, давайте лучше на дынях работать. В хороший день мы по сольдо на брата зарабатываем,– предложил Лука.

– Сольдо в день, деньги, конечно, немалые, – согласился Буратино, – а сколько за день на напёрстках в порту поднять можно?

– День на день не приходится, но десять сольдо на бригаду без напряга делать можно.

– А на рынке?

– В выходной, когда фермеры и хуторяне приезжают, – все двадцать.

– А на ярмарке?

– Да забудь ты про ярмарку.

– И всё-таки? – не отставал Буратино.

– Там лохов без меры. Там и полцехины не удивят.

– Полцехина, – Чеснок даже присвистнул, – понятно почему Туз с Фиксатым больше никого на ярмарку не пускают. И то, не дураки же они, чтобы такие бабки делить ещё с кем-нибудь.

Все замолчали. Рокко выглядел разочарованным. Лука – грустным, только Буратино сидел себе и загадочно улыбался.

– Значит, говоришь, объективные причины не дают нам начать дело? – наконец спросил он.

– Не дают, – ответил Лука.

– Значит, обстоятельства сильнее нас? – продолжал спрашивать Пиноккио.

– Значит, сильнее, – продолжал отвечать Лука.

– Чушь собачья! – вдруг заявил Буратино. – И мы будем играть и в порту, и на базаре.

– А как? – спросил Чеснок. – Наши пацаны в порту Крючка прибьют, а на базаре полицейские не дадут.

– Пацаны не тронут, об этом мы с тобой, Рокко, позаботимся. А с полицейскими я сам договорюсь. Так что, Лука, готовься к работе. По рукам?

– По рукам, если с пацанами договоритесь, – сказал Крючок, – и если полицейских не боитесь.

– Ура! – заорал Рокко, так, что гости с юга, разгружавшие дыни, остановили работу и стали пристально смотреть в сторону пацанов. – Мы никого не боимся.

С этими словами Чеснок схватил из кучи наполовину обгрызенное яблоко и запустил им в сторону гостей с юга. Те молча продолжали работу, причём увеличили темп, всё время поглядывая в сторону пацанов.

Страница 11