Бунтари Лемборнского университета - стр. 36
Стараясь отвлечься от неуместных фантазий, заглянула в свой особняк. Прошлась по залам и, обнаружив библиотеку, лишний раз убедилась в правильности наших опасений – все книги были посвящены воспитанию наследников престола и их спутниц. Неужели в том видении Редерик не шутил, говоря о том, что выбрал именно меня? Помнится, его мать в отличие от короля поддержала решение сына. Что заставило его сделать такой выбор? Надо будет почитать ту книгу о поиске спутников жизни для наследников королевского рода.
Фрагменты просветлений сменяются волнами сводящего с ума наваждения. И чем дольше это продолжается, тем больше крепнет уверенность – это проделки Редерика. Вот только зачем ему это, если он собирался на мне жениться?! Нет, я за него замуж не хочу, но все это как-то странно.
На одной из улочек мое внимание привлекла табличка на лавке, гласящая – «Карты всего мира». Пользуясь тем, что наваждение к тому моменту спало, вошла внутрь. В носу тут же защекотало. Запах здесь был как в библиотеке.
– Что желает, уважаемая фиета? – обратился ко мне выглянувший из-за прилавка невысокого росточка пожилой мужчина.
Я лишь плечами пожала. Сама не понимаю, зачем сюда зашла. Ведь возникни такая необходимость, и, думаю, любую карту можно будет попросить у маэстро. Вряд ли он откажет, и еще сомнительнее, что чего-либо не найдется в его потайных комнатушках.
– Вот тут представлены подробнейшие карты Элансии, – заметив мою растерянность, начал показывать свой товар продавец. – Здесь, – его трясущийся от старости палец указал на стеллаж, – вы найдете подробнейшие карты соседних королевств. А вот там, – он взглянул на невысокую закрытую дверку, – там хранятся самые редкие экземпляры. Не желаете взглянуть?
Говоря начистоту, особым желанием я не пылала, но нужно было чем-то отвлечься, иначе вот-вот начнется новый морок. Дождавшись моего кивка, продавец довольно шустренько для своих лет просеменил к выходу из магазина, зачем-то выглянул наружу и, очевидно, убедившись, что там никого нет, задвинул изнутри засов. Затем буквально подскочил ко входу в таинственное помещение, позвякал связкой ключей и распахнул дверь с таким видом, будто впускал меня как минимум в королевскую сокровищницу.
Внутри тут же вспыхнули многочисленные магические светляки. Помещение оказалось на удивление просторным. По центру размещались многочисленные столы, на которых лежали свернутые в рулоны, а порой и просто расстеленные карты, вдоль стен, до самого потолка, высились забитые тубусами и свертками стеллажи.
– Здесь есть карты водных путей Картена, – почему-то шепотом произнес продавец.