Размер шрифта
-
+

Буквоед - стр. 55

– Не вижу разницы, – хотя она и была очевидна.

– А вот она разница… Вокруг человека находится невидимое глазу защитное энергетическое поле…

– Аура, – в тех вещах даже я был просвещён. – Она тут при чём?

– Дослушайте, – твёрдо потребовал Игорь. – В моём мире ауру называют иначе, и знаем мы о ней много больше вас. Например, человек с сильной аурой с помощью неё может останавливать даже пули, не подпускать к себе ядовитый дым и огонь. Но я сейчас не об этом… Энергетическая защита создаётся благодаря потокам, проходящим через тело человека…

– Чакры?

– Именно. В некоторых местах Земли их можно увидеть воочию. Они проявляются, как и аура, играя разными цветами. В этих зонах у нас обычно сооружают диагностические и лечебные центры. Так вот, есть две основные чакры, в которые проникают два потока: ярко-красный, несущий энергии земли, и фиолетовый, уходящий в небо, связывающий любое существо со Вселенским Разумом – с тем, кого зовут Богом.

Игорь сделал паузу, позволяя мне передохнуть и уложить в голове всё по полочкам.

– Дальше, – попросил я.

– Так вот, когда люди создают что-то, творят (неважно, что это: музыка, картины, изобретения, кулинария, селекция – да что угодно, лишь бы делалось искренне, с любовью и удовольствием), сиреневый поток, связывающий с Богом, усиливается во много раз. Аура и этот каскад становятся такими яркими, что их частицы можно увидеть даже в обычных местах, не говоря о специальных зонах, где очевидцев буквально ослепляет лиловый ореол. Это и есть процесс творчества.

Всё, что рассказал Игорь, казалось мне невероятным, но я верил ему, всё так же не понимая связи моего литературного труда и его деятельности.

– Есть множество простых людей, пытающихся написать стóящий рассказ или роман, но безрезультатно. А журналистов и всяких там копирайтеров вообще несметные толпы. Настоящих же литераторов – единицы. На одном из языков Ближнего Востока писателей обозначают двумя словами, которые переводятся как «Проводник Бога». Понимаете, Вы один из них. Причём такой силы, о которой я и не подозревал.

Игорь замолчал, но на этот раз я был совершенно сбит с толку. Мне всё это казалось бредом.

– Не понимаю…

– Послушайте, Андрей Иванович, – ободряюще улыбался он. – В нашем мире Проводники – самые уважаемые люди, обладающие наивысшей властью. Но все они – ничто в сравнении с Вашими возможностями.

– И в чём же мои… м-м… «возможности»? – недоверчиво уточнил я.

– Создавая настоящие тексты, Вы это наверняка чувствуете, – он показал рукой на фантомы моих листов. – Это похоже на своеобразный транс – такое ощущение возникает в момент крепкой связи со Всевышним. Можно сказать, что этот текст Вам диктует Он сам.

Страница 55