Размер шрифта
-
+

Будь нашим папой - стр. 34

– Я буду дуть!

– Нет, я!

– Ты мелкий, у тебя не получится!

– Мама, Нина не дает мне надувать матра-а-с-ы-ы! – голосит сынок, подбегая ко мне и врезаясь в ноги, потом поднимает взгляд на меня и строит милую мордашку.

– Давайте дуть по очереди. Матрас большой, на всех хватит, – предлагаю и начинаю разворачивать тюки в специальной детской игровой зоне, которая пользовалась спросом у посетителей.

Веселая возня длится недолго, потому что я слышу неожиданно громкий шум со стороны входа. Не представляю, кто к нам пожаловал, но стеклянные двери сотрясаются от ударов чьих-то кулаков.

С тревогой на сердце хмурюсь и пытаюсь разглядеть, кто к нам пришел. Что-то мне это совсем не нравится. В последнее время ничего хорошего со мной не случается. Как известно, беда не приходит одна.

И я убеждаюсь в этой истине, оставляя детей надувать матрасы и подбегая к выходу.

– Открывайте! – показывает мне жестами бугай жуткого вида со щетиной на лице. Такой большой и угрожающий, что становится не по себе.

Он подносит к стеклу какие-то корочки, и это меня временно успокаивает. Наверное, пожарная инспекция по нашу душу пришла. Они часто после СЭС проверку устраивают.

– Здравствуйте, мы закрыты по предписанию СЭС, – выпаливаю в лицо мужчине, который борзо вламывается внутрь и бесцеремонно оглядывает меня с ног до головы. Жду, пока он представится.

Но ничего подобного не происходит. Амбал окидывает кафе пренебрежительным взглядом и снова возвращает его ко мне.

– Хозяйка? – спрашивает коротко.

Молча киваю, трясясь от страха. Что-то мне подсказывает, что это вовсе не представитель пожарной службы, те себя так нагло не ведут, этот мужчина скорее походит на бандита с большой дороги. И намерения у него соответствующие.

А я его так запросто впустила, обманулась корочками. Страх за детей хватает меня цепкой рукой за горло, и я сглатываю.

– Слушай сюда, хозяйка, я из коллекторского агентства «Хантер», – он снова показывает удостоверение и быстро его убирает, а потом достает из черной кожаной папки документы и тычет мне ими чуть ли не в нос. – По договору переуступки долг с твоего супруга Воропаева Игната Дмитриевича передан для взыскания нашему агентству. Кафе «Ромашка» со всей мебелью и оборудованием идет в счет погашения долга.

– Подождите… ничего не понимаю… Какой долг? Игнат пропал три года назад, я не в курсе его долгов, тут какая-то путаница, – рассматриваю кипу бумаг и не могу охватить происходящее разумом. Везде стоит подпись мужа, я из тысячи узнаю его подпись-загогулину.

Вот такой ты мне привет передал, Игнат?.. Мало тебе было бросить нас и пропадать столько лет, ты еще и решил лишить нас средств к существованию?

Страница 34