Размер шрифта
-
+

Будь моей девушкой (временно) - стр. 27

– Молча, – пискнула Геля.

– Молчи уже, – как-то по-доброму рыкнула на девушку Олеська. – Утром, когда все ушли завтракать, эта стерва прошлась по всему этажу и обчистила всех, – сказала девушка, поднимая вещь с полу.

Покрутив ее в разные стороны, она отбросила предмет одежды на кровать Гели.

– Сгребла все, что попадет под руки: телефоны, деньги, бижутерия. У нескольких девчонок даже вещи стащила! Не побрезговала, – кривясь, поделилась она последними новостями.

– А что директор? Как всегда, не желает огласки? – поинтересовалась, раздраженно выдохнув.

– Угу, – ответили они почти хором.

Проследив, как девчонки нехотя стали поднимать и разбирать вещи, только недовольно покачала головой.

Больше не задерживаясь в комнате, я направилась к библиотеке. То есть к той комнате, что считалась здесь библиотекой.

В этой комнате народу бывает мало, уборку здесь проводят раз в год. А еще здесь есть довольно древний стол. Он просто огромный. Выполнен словно из гранита, да и весит примерно так же.

За те годы, что я обитаю в приюте, его ни разу не сдвигали. Не оттого, что было лень, а потому, что дети такую махину просто ни за что не сдвинут!

Наша «любимая» директриса Любовь Федоровна любит экономить. И не только на детях, на которых ей всегда было плевать. Любовь Федоровна экономит на всем: на ремонте здания, на питании, вещах и, конечно же, на персонале. Она считает, что не зачем нанимать уборщицу и платить ей, если есть под боком столько детей!

Было время, и я драила каждую из комнат. Как раз тогда я и обнаружила неплохой тайник именно за тем самым столом. И сейчас, нервно оглядываясь по сторонам, я спешила в ту самую комнату. Я была уверена, что найти тайник сложно. Но это не значит, что невозможно!

Спеша туда, я намеревалась проверить, на месте ли сбережения. Мне нужно успокоить пошатнувшуюся уверенность. Слова девчонок вселили в меня страх.

Войдя в комнату и окинув ее беглым взглядом, я обнаружила тут парочку ребят. Они обсуждали новость дня.

Недолго думая, раздраженно рыкнула.

– Брысь отсюда, – но на мои слова они только притихли. – Не уйдете сами, вышвырну за шкирку! – угрожающе прорычала.

Минута и комната пустая.

Замкнув дверь на ключ, я ринулась к дальнему углу, где находился стол. Опустившись перед ним на колени, я потянулась к небольшому отверстию между стеной и столом. Засунув руку под стол, я стала нервно ощупывать пространство, выискивая сверток.

Но его не было!

Дрожащей рукой я ощупывала небольшое пространство снова и снова. Но итог оставался тем же. Свертка на месте нет.

С неким отчаянием и безнадежностью я опустилась на пол. Облокотившись спиной о прохладную шероховатую стену, я обреченно прикрыла глаза.

Страница 27