Размер шрифта
-
+

Брошенная невеста короля драконов - стр. 28

— Обычный обход земель, — спокойно отвечает Артэн. — Но вы не ответили на вопрос.

— Вопрос? Ах, вопрос, — настоятель беспокоится. — Какой вопрос?

— Дурень, — вслух говорит Ида, и все сразу смотрят на неё. Смело, я даже восхищена тем, что Ида остаётся Идой, кто бы перед ней ни стоял. — Ваше Величество, тут происходит беспредел. Этот молодой человек обвиняет меня и мою ученицу в том, что мы посылаем проклятия. А мы их только лечим! Но его это не устраивает.

— Нет, всё не так! — зло выкрикивает настоятель.

— А как? — возмущается Ида.

— Я понял, — останавливает их Артэн. Говорит, не повышая голоса, довольно низко, но что-то есть в его тоне такое, что все сразу слушаются. — Настоятель, у вас есть доказательства?

— С-свидетель есть, — глаза настоятеля бегают. Свидетель икает от испуга. — Его прокляла эта женщина, — он тычет в меня пальцем.

Сжимаю кулаки. очень хочется ударить настоятеля, но я пока жду развития ситуации. Закрадывается предательская мысль: “А вдруг Артэн не поверит мне, а встанет на их сторону. Тогда он подпишет мне приговор?”.

— Свидетель уже пил зелье очищения? — и глазом не ведёт Артэн. — Хотя неважно. Выпьет ещё раз.

— Он уже пил, и зелье у меня как раз кончилось… Понимаете, финансирование бы увеличить.

— Тимьян, — Артэн лишь слегка поворачивает голову в сторону карет.

Из одной из них выходит невысокий мужчина лет сорока с очень запоминающимися глубокими синяками под глазами.

— Тимьян, передай настоятелю коробочку с очищающими зельями, что мы взяли с собой. И поехали сразу в Храм, начнём с него.

— Не стоит, Ваше Величество! — настоятель чуть ногти уже не грызёт.

— Это не проверка, не волнуйтесь. Как раз расскажете мне о своих проблемах, а я постараюсь их решить.

— Нет никаких проблем, — бодро начинает настоятель, но под взглядом Артэна осекается и тушуется. — Вы правы, Ваше Величество. Но это так неожиданно, позвольте хоть немного подготовиться, чтобы встретить вас достойно?

Артэн молчит. В тишине слышен щебет птиц, покашливание мужчин, которых привёл с собой настоятель для поддержки. Настоятель боится поднять голову.

— Так и быть, — принимает решение Артэн. — Можешь идти, а я пока пройдусь по домам.

Настоятель распинается в благодарностях и уходит. Напоследок кидает на меня злобный взгляд, будто это я виновата в том, что король к нему в Храм приехал. Что ж, одно хорошо: при короле пытаться увести меня в Храм он не станет. Только если он сможет доказать Артэну, что я ведьма.

— Ида? Наслышан о тебе, — говорит Артэн, когда толпа уходит вслед за настоятелем. — Не нальёшь чай уставшему с дороги путнику?

Страница 28