Размер шрифта
-
+

Брошенная невеста короля драконов - стр. 17

Но важно другое. Мог ли Артэн узнать о моём даре и именно по этой причине бросить меня? Не он ли и отправил меня сюда? Сомнения царапают душу, заставляя вспомнить наш последний разговор и всю причинённую им боль.

И ещё… Если эти гонения на циниумов не утихли, то получается, что мне никогда отсюда не выйти.

— Что будет после того, как я избавлюсь от проклятия? — прямо спрашиваю я Иду.

____

Друзья! Сильвия начала видеть, давайте и мы посмотрим на персонажей :)

Кария

Ида

Наша Сильвия

Дом Иды представляется другим, поменьше, но по атмосфере похож.

10. Глава 9. Нарушитель порядка вещей

— Что будет? Сменишь меня. Кто ещё сможет помочь этим бедолагам? — хмыкает Ида.

Мне эта перспектива не нравится. Совсем.

— А если не захочу?

— Ну делай что хочешь, разве ж я заставлю? — бурчит Ида немного недовольно.

Я впервые задумываюсь не о ближайшем будущем, а о далёком. Ведь нет смысла возвращаться. За что мне цепляться? Родителей нет, опекуны сами от меня избавились, любовь оказалась иллюзией… Может, и правда остаться здесь? Тут я буду нужна.

Отпиваю чай, прислушиваюсь к щебету птиц и отдалённом звукам деревеньки, и вдруг понимаю, что могу никуда не торопиться. Сосредоточиться на своей силе, а потом решить. Вот только одно меня в словах Иды смущает.

— Всё это дела прошлого. Сейчас нет причин охотиться на… циниумов. Ведь так? — спрашиваю я.

— А кто их знает. Нас всех или сюда согнали, или убили. Аргос, Варро, Фирр, Лагусов… Кто ещё там был? Не помню… — вздыхает она. — Скоро ко мне придут, давайте и за работу. Кария, надо прополоть. Сильвия, подмети, а потом будешь сидеть и смотреть, что я делаю. На ус мотать, учиться.

Меня не покидает ощущение, что тему сменила Ида намеренно. Возможно, ей просто неприятно думать об этом.

Следующие несколько дней проходят под знаменем освоения навыков. Учусь видеть, учусь ходить и не врезаться в угол стола на кухонке, учусь полоть грядки. Собирать урожай и варить каши я уже и так умела: в детстве часто меня отправляли на всё лето на старую дачу, где за мной приглядывала одна старая экономка. Я ей помогала как могла. Род опекуна был очень знатен, вёл родословную чуть ли не от истоков объединения драконов и появления страны, но богатым он не был. Только недавно у опекуна дела пошли получше.

Я хочу скорее забыть всё, что связано с моей старой жизнью, но получается плохо. Один раз я даже заплакала во сне, потому что мне приснился Артэн. И снова это из-за ароматов, прочно ассоциирующихся у меня именно с ним. Чтоб его! Полынь наверняка набрала Ида для зелья. А древесный запах идёт от нового дубового небольшого столика, который подарил нам Россал — здоровенный мужчина, проклятый тем, что на него накатывают приступы безумия. Ида почти свела их на нет.

Страница 17