Размер шрифта
-
+

Брось мне вызов - стр. 32

Собирая бумажки, она бормочет себе под нос.

– Какая же ты тупица, Эль. Тебя уволят, и за что? – говорит она высоким голосом, явно подражая кому-то. – Оставить свой знак. – Усмехаясь, она добавляет низким голосом: – Что бы это ни значило, черт возьми.

Ее беседа с самой собой интригует меня еще больше.

Собрав все копии за исключением той, что у меня в руках, она отворачивается от меня и стоит как истукан. Я знаю, что она смотрит на дверь и подумывает сбежать.

Отвернувшись, я, пользуясь случаем, разглядываю изображение задницы в моих руках. Круглые, большие ягодицы, которые я мог бы мять кончиками пальцев, прижимая к себе, оставляя милые розовые следы от шлепков.

Я прочищаю горло и голову от непристойных мыслей.

– Я могу вызвать охрану, если угодно. На нашем этаже постоянно дежурят два сотрудника, – говорю я как можно более безразличным тоном.

Признаться, я очень хотел бы разобраться в этом совершенно непонятном деле самостоятельно.

Я замечаю, что при упоминании охраны ее плечи напрягаются, поднимаясь на полсантиметра, а затем она тяжело опускает их и оборачивается.

– Нет, сэр. В этом нет необходимости. Я приношу свои извинения…

Я прервал ее бесполезное бормотание.

– Сядьте, – говорю я, указывая на стулья за моим столом.

Она замирает, и через долю секунды, ожидая, пока она наберется смелости, я бью рукой по столу, все подпрыгивает. Фотография в рамке, которую она сдвинула на край, падает ничком.

Ее подпрыгивание – маленькая победа. Но то, что она садится за стол по моему указанию, – уже большая победа.

Я внимательно рассматриваю изображение в своей руке, как будто это произведение искусства, изображая, что критикую ее сексуальные ягодицы.

Она прерывает меня, снова извиняясь, хотя на этот раз, клянусь, она хлопает ресницами.

– Мне очень жаль, мистер Вулф. Я увлеклась. Это больше не повторится.

– Ваше имя, – рявкаю я, перебивая ее.

– Эль Страйкер, – был четкий ответ. С тем же успехом она могла бы назвать свое полное имя, ранг и серийный номер.

Мое сердце останавливается, когда я слышу знакомую фамилию. Я моргаю, подмечая слабое сходство. На первый взгляд, они ничем не похожи: он шатен, она блондинка, но в ее голубых глазах виднеются проблески интеллекта.

– Страйкер… Дэниел ваш отец?

– Да, – отвечает она на автомате, но я вижу страх, вызванный признанием.

Но почему она боится? Потому что она была схвачена, будучи инсайдером Дэниела, как и его так называемые телохранители? Или боится, что о ее неподобающем поведении станет известно отцу? Или чего-то другого?

В моей голове разыгрывается сотня сценариев, и в одном из них сам Дэниел замешан в этом странном инциденте, намеревавшись устроить своего рода скандал, чтобы ослабить мои позиции в компании и разрушить шансы возглавить штаб-квартиру.

Страница 32