Брокингемская история. Том 5 - стр. 56
– Мы уже подходим! – обнадёжил его Джиллет.
Пройдя в распахнутую настежь калитку посереди покосившейся изгороди, все трое очутились возле одноэтажного жилого дома с небольшим чердаком. С левой стороны от него примостился ветхий деревянный сарай. Острый взгляд двоих столичных детективов мгновенно уловил в облике этого сарая некую странную новизну… Впрочем, углубляться в его детальное разглядывание им пока было недосуг. Обойдя дом по полупериметру, хозяин первым зашёл в него через главный вход, а его скромные спутники последовали его примеру. Вскоре все трое уже сидели в так называемой гостинной напротив выключенного телевизора: гости – на симпатичной двухместной скамеечке, а хозяин – в старом облезлом, но довольно уютном кресле.
– Я предлагаю начать с показаний потерпевшего, – с места в карьер приступил к делу Маклуски, – Джиллет, мы ждём от вас полного обстоятельного рассказа! Итак, ограбление произошло во вторник, шестого числа, поздно вечером. Этому предшествовали визиты к вам в дом сперва Лоуренса, а потом Вудса… Давайте разбираться по порядку: О чём у вас с ними шёл разговор?
– Да так, о всякой ерунде, – неопределённо высказался Джиллет, – Если быть совсем точным, с Лоуренсом я вообще разговаривать не стал и в дом его не пустил. Мне его визит сразу показался каким-то нарочитым… Он предъявил мне кое-какие претензии по поводу моей работы на подстанции. Я ответил, что это – не его ума дело; подобные вопросы я готов обсуждать лишь с его начальником, Вудсом. Лоуренс постоял немного на пороге и поплёлся обратно. Всё это было примерно в районе полудня… Ближе к вечеру ко мне действительно явился Вудс. Я впустил его в дом и усадил на ту же скамейку, где теперь сидите вы. Но он начал нести примерно такую же ахинею, что и Лоуренс: дескать, я при своём увольнении со станции якобы не вернул ему какие-то ключи от какой-то кладовки. Я аргументированно опроверг все его измышления: На самом деле я вручил ему этот несчастный ключ в присутствии Лоуренса, о чём они даже сделали соответствующую запись в своём дежурном журнале… Помимо этого Вудс высказал мне ещё несколько таких же диких и нелепых претензий. (Пересказывать их вам я не считаю необходимым.) Собственно, подлинной целью его визита было не это, а разведка местности перед похищением моей печки… Когда Вудс от меня ушёл, на улице уже смеркалось. Я запер за ним дверь и снова уселся перед телевизором. (Там как раз начался очередной боевик.) Прошло ещё примерно полчаса. Я сидел в кресле, уткнувшись в экран, в телогрейке и зимних сапогах, и совершенно ни о чём не подозревал. Вдруг свет во всём доме разом погас, а телевизор резко отключился…