Брокингемская история. Том 3 - стр. 18
Две из них держались как бы вместе, остальные четыре гнали по дороге в гордом одиночестве. "Ну и дела!" – подумал я, – "Судя по всему, все эти автомобили принадлежат не местным жителям, а приезжим лицам. Не исключено, что речь идёт об обитателях гостиниц – как той, где остановился я, так и второй. Похоже, у всех шестерых внезапно возникли какие-то срочные дела за пределами Дармута…" Запихнув в карман свою давно потухшую трубку, я решительно поднялся с бревна и отправился в обратный путь. По дороге мои мысли снова вернулись на наезженную колею – к пивной банке на окне у Брайтона.
"С какой стати эта банка оказалась у него на подоконнике?" – принялся размышлять я, – "Допустим, Брайтон – большой любитель пива. Он купил банку у Алистера, когда тот позавчера заглянул в нашу гостиницу со своим товаром. Выпив пиво, Брайтон выставил пустую жестянку на подоконник за неимением другого места… Но почему он не выкинул использованную банку на помойку? И почему так не поступили другие постояльцы, у которых я сегодня видел те же самые банки на подоконниках? Нет, за всем этим явно скрывается нечто большее, чем простая любовь к пиву!" Продолжая размышлять, я миновал вторую гостиницу. (Буду называть её так же, как и Комптон.) Знаменательно, что теперь мне на глаза не попалось ни одной банки на подоконнике… Ещё немного – и вот я снова у того места, где дорога делает крутой поворот направо. На этом повороте я встретил сразу три знакомых лица – слепую старуху Клинч и двух её более зорких спутниц. Надо полагать, эти пожилые дамы провели в поисках фирмы "Билдбрейк" весь остаток предыдущего дня и всю первую половину дня текущего.
На ночь их приютил кто-то из местных знакомых, а теперь им пришло время возвращаться в родной Мартингейл… Возможно, они надеялись поймать в этом месте попутку или же заранее договорились с каким-то водилой, что он подберёт их здесь в нужное время по дороге в горы… Когда я проходил мимо, зоркие спутницы старухи Клинч смерили меня настороженным взглядом. И вдруг одна из них воскликнула: "Я его уже где-то видела!
Наверно, он – тоже из этой фирмы!" И тут они все в три голоса как начали кричать мне вслед (громче всех, как и следовало ожидать, вопила старуха Клинч): "Позор! Обманывают пенсионеров! Не дают, что положено! Обирают стариков! Награбили денег и удрали! Нет у них совести! Как увидели нас, сразу попрыгали в драндулеты и улизнули! Нет у них смелости посмотреть в глаза обманутым пенсионерам!" Я счёл за благо поскорее завернуть за ближайший угол гостиницы и скрыться с их глаз. До входной двери мне пришлось добираться в обход здания… Шагая мимо знакомых окон и подоконников, я заодно размышлял над смыслом фразы "Как увидели нас, сразу попрыгали в драндулеты и улизнули!" Мне с трудом верилось, что старушкам удалось-таки наткнуться в Дармуте на тайное логово фирмы "Билдбрейк". Скорее всего, им на глаза попался кто-то из постояльцев одной или другой гостиницы, спешно удиравших на машине из города. Пожилые дамы расценили это по-своему и решили, что эти типы удирают лично от них. (А драпали они и впрямь довольно резво!) Да, забавная история… Я и сам не заметил, как сделал почти полный оборот вокруг здания и очутился перед входной дверью нашей гостиницы. Но попутно моё бдительное сознание не преминуло отметить: Теперь на здешних подоконниках осталось лишь две жестяные банки – одна стоящая (на моём окне) и одна лежащая (на окне Брайтона). Ещё две, бывшие в наличии каких-то пару часов назад, бесследно исчезли… (В тот момент тайна их исчезновения ещё не была мне до конца понятна, хотя кое-какие соображения в моих извилинах уже вовсю вертелись.) Перед тем, как войти в гостиницу, я выглянул из-за угла на дорогу и убедился, что старушек на повороте больше не видно. Стало быть, они-таки сели в какой-то попутный транспорт и отбыли восвояси… Ну а внутри гостиницы я уже в который раз наткнулся на Комптона и сразу поинтересовался у него насчёт Брайтона. "Ни слуху, ни духу!" – сказал Комптон, – "Если этот раздолбай не появится в течение ближайшего часа, я сдам его номер следующему постояльцу.