Брокингемская история. Том 18 - стр. 13
Стафф ненадолго задумался. В наступившей тишине отчётливо прозвучал голос Холлза:
– Намекните-ка этому типу: За восемьдесят фунтов он может прогуляться до банка пешком и без нашей помощи!
– Алло, уважаемый клиент! – произнёс в трубку Стафф, – Вы говорите, мы договорились с вами о восьмидесяти фунтиках? Но ведь этот разговорчик состоялся не сегодня; не правда ли?
– Мы говорили с вами три дня назад, в прошлую пятницу, – напомнил клиент.
– Ах, так это, оказывается, было ещё на прошлой неделе! – беспечно засмеялся Стафф, – Но с той поры, как говорится, уже много водички утекло… К сожалению, за истекший период инфляция в стране немного выросла – а это привело к небольшим измененьицам в наших расценочках…
– Если к небольшим, то невелика беда, – не стал отчаиваться клиент, – Каковы теперь ваши расценки?
– Сейчас я проясню этот вопрос у нашего экономиста! – пообещал Стафф, отнимая трубку от уха и прикрывая микрофон ладонью, – Ну, сколько нам с него запросить? – обратился он к своим коллегам.
– Оставляю это на ваше усмотрение, – устранился от непростой проблемы Лодердейл, – Прозондируйте аккуратненько, сколько у него денежек, и закиньте крючочек чуточку повыше!
– Алло, уважаемый клиент! – произнёс Стафф в трубку, убрав ладонь с микрофона, – Я тут проконсультировался с экономистом и выяснил, что наши расценочки за сопровождение немного увеличились. Теперь они составляют сто фунтов…
– Ну, это – сущие пустяки, а не увеличение! – вздохнул с облегчением клиент.
– Минуточку-минуточку! – тут же поправился Стафф, – Вот экономист уточняет: Не сто фунтов, а от ста фунтов!
– Но сколько именно? – не понял клиент.
– Судя по его развязному тону, не такой уж он и бедный, – высказал подозрение Лодердейл, – А ну накиньте-ка ему ещё немножко!
– Уважаемый клиент, вы слышите? – обратился Стафф в телефонную трубку, – Наши охранники утверждают, что дорожка от вашего дома до банка простреливается из прилегающих переулочков. Увы, мы вынуждены поднять наши расценочки до ста пятидесяти фунтов…
– Это – ещё ничего, – ответил клиент (хотя уже далеко не таким радостным голосом), – В таком случае…
– Минуточку-минуточку! – прервал его Стафф, – А вот наш юрист сообщает, что с юридической точечки зрения ваш случай чересчур запутан. Боюсь, нам придётся поднять расценочки до двухсот фунтов…
– Уф! – сказал клиент совсем угрюмо и неприветливо, – Ну ладно, чёрт с вами – пускай будет двести! Но тогда…
– Подождите-подождите! – остановил его Стафф, – А вот наш шофёр докладывает: Дорожка от вашего дома до банка сегодня вся раздолбана. Итого наши расценочки возрастают до двухсот пятидесяти фунтов…