Размер шрифта
-
+

Брокингемская история. Том 16 - стр. 37

– Не посягая на вашу коммерческую тайну, всё же стоит отметить: Вы содрали с него едва ли не семь шкур! – не удержался от комментария Доддс, посмотрев на стоимость лечения больного Корригана.

– А не посягая на тайну его болезни, – добавил Маклуски, – следует констатировать: Диагноз этого Корригана выглядит довольно замысловато…

– Не все записи в нашем журнале стоит воспринимать буквально, – поспешил уточнить Кингсли, – На самом же деле, этот пациент далеко не так безнадёжно болен, как может показаться при взгляде на его диагноз. Мы сознательно сгустили краски, чтобы он поохотнее выложил денежки за лечение… Сказать по правде, он – совершенно здоровый жлоб в самом расцвете лет. Если ему и нужно от чего-то лечиться, то разве что от излишней мнительности, – пошёл на откровенность он, – Мы всегда рады пациентам, которым не жаль выложить кругленькую суммочку за воображаемое лечение…

– Но порой даже у совершенно здоровых с виду пациентов при более тщательном обследовании могут быть выявлены какие-либо скрытые заболевания, – поделился житейским опытом Доддс.

– Только не у этого жлоба! Он здоров, как стадо быков, – остался при своём мнении Кингсли, – На нём хоть воду вози, хоть дрова… Да, кстати! – удачно сообразил он, – Он ведь действительно успел поработать грузчиком, пока находился у нас на лечении! Дело было так: Пару недель назад я разбирался в нашей кладовке и обнаружил там старое ободранное и уже списанное кресло. Выбросить его на свалку мне было жаль… Тогда я позвонил Джиллету и спросил, не пригодится ли оно ему. (После той истории с пропавшими таблетками наши отношения с местным полицейским начальником несколько натянулись – вот я и решил хоть чуточку их наладить.) Джиллет тут же примчался к нам. Взглянув на кресло, он сказал, что по виду оно – вполне ничего, только несколько тяжеловато… Так уж вышло, что в тот момент возле кладовки крутился этот самый пациент. Он сразу предложил Джиллету: «А давайте я помогу вам донести кресло до дома!» Не успели мы и глазом моргнуть, как он легко поднял кресло на плечо, как пушинку, и потащил его к Джиллету домой. Полчаса спустя он вернулся в палату, ни чуточки не запыхавшись… Вот потому-то я и говорю: На этом слоне можно хоть железнодорожные составы возить! – добавил он в полемическом задоре.

Два прославленных столичных детектива обменялись между весьма вопросительно-многозначительным взглядом.

– Похоже, в нашем расследовании произошёл решающий прорыв! – выразил сдержанный оптимизм Маклуски.

Некоторое время спустя два непревзойдённых мастера сыска и розыска уже в третий раз за текущий вечер постучались в хорошо знакомую железную дверь местной электроподстанции. К их удивлению, теперь её открыл не Лоуренс, а Джиллет.

Страница 37