Брокингемская история. Том 12 - стр. 47
– Но мы с вами этих болтунов больше слушать не будем! – зам со злостью выключил радиоприёмник, – Итак, задание вам понятно? Тогда жду вас сегодня вечером в этом же кабинете с отчётом о его выполнении! Да, вот что я ещё хотел вам сказать, – вспомнил он в последний момент, – Когда будете ругаться с Хогартом, постарайтесь воздерживаться от непечатных выражений и вообще держитесь в рамках корректности. (Не исключено, что он сумеет записать вашу ругань на диктофон и потом подаст на вас в суд за оскорбления и клевету.) Не обвиняйте его напрямую в уголовных преступлениях; не произносите вслух термин «заказной материал». Попытайтесь придумать более мягкий и обтекаемый вариант…
– Обязательно попытаемся! – заверил Доддс.
Покинув гостеприимный кабинет зама по кадрам, два величайших детектива современности с облегчением перевели дух. Предстоящий поход в Дом Культуры казался им далеко не самым худшим вариантом развития ситуации…
– Я предлагаю следующий план действий, – взял слово Доддс, – Сейчас я отправляюсь на пятый этаж и попытаюсь дозвониться до Крукроуда, чтобы прояснить вопрос о местонахождении Ривза; вы же в это время наведаетесь в Первый отдел, заберёте оттуда это несчастное письмо и поставите на нём печать в секретариате. Минут через двадцать мы с вами снова встретимся на лестнице с неперечёркнутой сигаретой на этом же втором этаже – после чего поспешим в Дом Культуры на поиски Хогарта…
– Не имею возражений! – охотно согласился Маклуски.
Примерно полчаса спустя прославленные детективы уже шагали твёрдой уверенной походкой по морозным лондонским улицам в сторону уже упоминавшегося Дома Культуры. Саквояжей при них на сей раз не было, зато в руках у Доддса были крепко зажаты два сложенных в трубочку бумажных листка.
– С этими бумажками у меня задержек не возникло, – проинформировал коллегу Маклуски; как нетрудно догадаться, он уже успел передать оба экземпляра письма Доддсу, которому в тот день было положено по штату носить все важные документы, – Когда я пришёл в Первый отдел, письмо ещё не было доведено до ума, а на месте нужных дат, названий и фамилий по-прежнему зияли многочисленные пропуски. Но тянуть кота за хвост было уже некогда… Тщательно взвесив в уме все за и против, я всё-таки забрал у них письмо и пообещал самостоятельно его заполнить. Мисс Снукки безо всяких возражений тиснула на него печать – и вот мы уже несём его Хогарту… Ну а у вас как дела?
– В целом – тоже неплохо, – не стал прибедняться Доддс, – Я легко дозвонился до Крукроуда и побеседовал с Фицроем. Он подтвердил, что Ривз действительно вернулся в родной город ещё пару недель назад… Как вы думаете, чем он с тех пор занимается? Да, вы верно угадали: Опять пытается вступить в права наследства покойного Иглза. На этом пути его подстерегают всё те же препятствия: Поскольку он в своё время побывал на излечении в местном дурдоме, его умственная правоспособность теперь поставлена под сомнение… Однако Ривз не пожелал вверить свою судьбу какому-нибудь опекунскому совету. Он пошёл другим путём: вызвал себе на подмогу специальную врачебную комиссию. Эта комиссия должна была явиться вместе с ним в регистрационную палату и подтвердить, что в момент вступления в права наследства он (Ривз) пребывает в здравом уме и вполне отдаёт себе отчёт о смысле происходящей процедуры… И вот в прошлую пятницу, во второй половине дня, он в сопровождении нескольких специально уполномоченных медпсихработников явился в регистрационную палату…