Бред какой-то!
1
Здесь и далее цитаты из пьесы У. Шекпира «Гамлет» в переводе М. Л. Лозинского.
2
«Крупная рыба» (Big Fish) – фантастическая трагикомедия Тима Бертона (США, 2003).
3
Мефрау – вежливое обращение к женщине, принятое в Нидерландах и Фландрии.
4
JSF (Joint Strike Fighter) – «Единый ударный истребитель». Американская программа по разработке истребителей нового поколения. Приобрела широкую известность в Нидерландах благодаря бурной парламентской дискуссии о необходимости приобретения разработанных в рамках программы истребителей.
5
Перевод Н. Демуровой.
6
Йеневер – можжевеловая водка, традиционный крепкий напиток в Нидерландах.
7
Бакс – обиходное название американского доллара, никель – монеты в 5 центов.
8
Банк продовольствия (англ. food bank) – благотворительная организация, занимающаяся сбором пищевых продуктов от производителей и передачей их нуждающимся. В мире работает Глобальная сеть банков продовольствия.