Размер шрифта
-
+

Братья Харди и сокровища башни - стр. 2

В противоположность Чету, Биф Хупер был высок и худощав. Вызывая веселье и удивление других ребят, он двигался на своих долговязых ногах, словно журавль, покрывая огромные расстояния на ровной местности или прыгая через заборы.

Через несколько минут Джо вернулся и сообщил, что Чет и Биф поедут с ними. Чет извиняется, что не может предложить им поехать на «королеве», потому что ее мотор «разбросан по всему гаражу».

– Как всегда, – сказал, усмехаясь, Фрэнк, когда, сев на мотоциклы, они выехали.

Вскоре они остановились у дома Бифа Хупера. Биф уже стоял в дверях и быстро вскочил на мотоцикл позади Джо. Чет жил на ферме на окраине Бейпорта, минутах в пятнадцати езды от дома Хупера. Толстяк поджидал друзей, выйдя из переулка к самой дороге.

– Я никогда не смотрел в подзорную трубу, – заметил он, усевшись позади Фрэнка. – Далеко в нее видно?

– Все зависит от погоды, – ответил Фрэнк. – В ясный день на расстоянии в двадцать четыре мили можно различить человека.

– Вот это да! – воскликнул Чет. – Мы запросто обнаружим этих контрабандистов.

– Я бы этого не сказал, – вступил в разговор Биф. – У контрабандистов такие же суда, как и у всех остальных. На каком расстоянии надо находиться, чтобы выяснить, что это за человек?

– Ну, милях в двух с половиной, – ответил Джо. Мотоциклы неслись по прибрежной дороге, и Фрэнк внимательно следил за спидометром.

– Скоро владение Поллитта, – сказал он наконец. – Будьте внимательны.

Разговоры смолкли, но вскоре все как один воскликнули:

– Вот оно!

У въезда на дорожку, плотно засаженную по обеим сторонам деревьями и кустарниками, стоял каменный столб, на котором было вырублено «Поллитт». Фрэнк и Джо въехали в ворота. Отсюда виднелась только крыша дома. Наконец, за поросшей сорняками лужайкой они увидели высокое покосившееся строение. Подобно маяку оно стояло высоко над водой. Далеко внизу слышался шум прибоя.

– Да, местечко, похоже, совсем заброшено, – заметил Биф.

Под огромными тянущимися вверх деревьями буйно разрослась трава. Сорняки и кустарники подступали к дому, угрожая его поглотить.

– От одного этого вида по спине бегут мурашки, – нарушил молчание Чет. – Не знаю, кому захочется здесь поселиться.

Деревянный дом тоже был в плачевном состоянии и нуждался в ремонте. Осевшие ставни болтались на петлях, краска потрескалась и облезла.

– Бедняга Поллитт, наверное, был так стар и болен, что не мог заниматься хозяйством, – заметил Фрэнк, глядя на заросшие сорняками цветочные клумбы.

К разочарованию братьев Харди небо затягивалось тучами. Было ясно, что видимость значительно уменьшалась. Тем не менее Фрэнк отвязал от мотоцикла футляр с подзорной трубой и понес его к фасаду дома.

Страница 2