Размер шрифта
-
+

Браслет с шармами - стр. 39

В его голосе столько боли, когда он говорит про побег, что я не решаюсь задавать другие вопросы. Но, господи… Нахмурившись, я стараюсь вспомнить картинку, о которой он говорил, ту, что под кроватью. Фея, нарисованная с меня, с серебряными волосами и звездными глазами, с волшебной палочкой и кисточкой. Эта работа была глубоко личной, детской. Мысль о том, что ее видел другой человек, вызывает тошноту. Словно он вторгся в мое пространство, увидел ту часть меня, которую не должен был. С другой стороны, есть что-то трогательное в его признании. Он использовал мое творение, чтобы сбежать из мира, в котором не хотел жить, и я делала так же, когда мама ушла. Возможно, мы не такие уж и разные, и, может, он не такой уж грубый и нахальный, каким иногда кажется.

– Поэтому когда у меня появилась возможность помочь тебе в ответ, – продолжает он, – и в то же время помочь себе, я сделал это. Довольна теперь? – Прежде чем я успеваю ответить, снова выходит луна, освещая пляж вокруг. Я оглядываюсь. Пока мы разговаривали, все разошлись, музыку выключили, и несколько ребят бредут в нашу сторону, по направлению к ступенькам, выбитым в поросшей травой скале. Заметив их, Джейк отходит, запуская руки в карманы. – В общем, хватит уже, – портит он момент. – Вот тебе объяснение.

Я таращусь на него, сбитая с толку столь резкой переменой, и, открыв рот, думаю, что бы сказать.

– Что ж, спасибо, что рассказал мне, – отвечаю я неловко. Лунный свет выхватывает из темноты мой браслет, когда я шевелю рукой, и я прокручиваю его на левом запястье, трогая шарм в виде собачки. Чтобы заполнить тишину, я начинаю болтать: – Мой папа наконец купил мне щенка в награду за экзамены, – выпаливаю я. – Я годами его упрашивала завести собаку. У меня нет братьев и сестер, и я всегда хотела компанию. В общем, мне ее наконец подарили; я назвала ее Флер. Она очень милая. Постоянно ходит за мной и хочет играть.

– Это мило. – Склонив голову набок, он спрашивает: – В честь Флер из «Гарри Поттера»?

– Да, – говорю я, удивляясь его догадливости. – Шарм пришел сегодня утром. Дедушка нашел его в конверте, который сунули под дверь. – Я хочу получить от него еще один ответ. – Ты его знаешь, да? В тот день, когда ты уезжал, он хотел пойти за тобой, остановить твоего отца.

– Не нужно было, он это знает.

– Что? – я кидаю на него резкий взгляд. – Откуда он знает? Ты с ним общался?

Меня пронзает острая ревность. Правда, не уверена, кого из них ревную.

– Тебе не стоит переживать об этом. Джонс, слушай, я должен кое-что…

– Джейк! – слышится голос с лестницы, и я узнаю долговязую фигуру Оуэна и его взъерошенные волосы. – Нам нужно идти! – кричит он. – У нас проблема. Твой папа…

Страница 39