Размер шрифта
-
+

Бракованный развод. Истинная на продажу - стр. 34

Ну нет! Этот тип мне совсем не нравится! И я вовсе не считаю его привлекательным.

Когда мы вошли в трактир, брюнет положил наши покупки на стол и обернулся, взглянув на Тасью.

– Я не представился, – произнёс мужчина. – Меня зовут Колин Эдвиан Драго. Я работаю в отделе по поиску пропавших и приехал в ваш городок по делу.

– По какому делу? – тут же напряглась трактирщица.

– Мне нужно найти одну женщину, – ответил брюнет. – Её зовут Стейси Визальт. Но здесь никто не слышал о ней. Хотя я уверен, что она переехала именно в это место.

– И зачем она вам? – хмуро поинтересовалась хозяйка. – Зачем вы её разыскиваете?

– К сожалению, я не могу этого вам оказать, – развёл он руками. – Мне нужно найти эту женщину, чтобы передать ей важные новости.

– Что за новости? – совсем помрачнела Тасья.

– Это касается её дочери, – пожал он плечами. – Так вы знаете, где найти эту Стейси?

Я перевела взгляд на трактирщицу, которая резко побледнела и начала оседать на пол. Конечно, не теряя времени я поспешила к ней, чтобы придержать и не дать упасть.

Похоже, наш незнакомец нашёл нужную женщину. Именно поэтому Тасья так отреагировала на его слова. Она и есть Стейси…

– Она жива? – с трудом произнесла хозяйка. – Моя дочь жива?

– Да, – кивнул он. – И она очень хочет вас увидеть.

Так. А вот это уже странно. Почему дочь Тасьи нашлась именно сейчас? Может, она всё также потеряна? А этот мужчина просто хочет избавиться от моей хозяйки? Но зачем ему это?

Что задумал этот маньяк?

Тасья с трудом смогла вернуть остатки самообладания и даже попыталась выдавить улыбку.

– Спасибо вам, Колин, – прошептала она, взглянув на брюнета. – Присядьте, пожалуйста. Я отлучусь буквально на пару минут и вернусь, чтобы с вами поговорить. Каролина, угости нашего гостя чаем.

– Хорошо, – кивнула я, придерживая Тасью, которая медленно побрела в сторону лестницы.

– Я справлюсь, – пообещала трактирщица. – Мне нужно несколько минут, чтобы прийти в себя. Останься здесь, детка.

– Как скажешь, – ответила я, отступая.

Хозяйка, пошатываясь, стала подниматься наверх. А я спокойно дождалась момента, когда она скроется из виду и рванула к мужчине, вальяжно устроившемуся за столом.

– Что это вы устроили? – зашипела я.

– Я что-то устроил? – лениво поинтересовался он. – Не припоминаю.

– Вы же врёте! Все ваши слова - ложь! – воскликнула я, но быстро осеклась и перешла на шёпот. – Зачем вы напомнили ей о дочери? Она давно пропала. И Тасье больно об этом вспоминать. Вы считаете, что давать ложные надежды отчаявшейся матери это весело?

– Но её дочь действительно нашлась, – развёл он руками. – Вам может быть трудно в это поверить. Но это правда.

Страница 34