Брак по завещанию, или Наследство с подвохом - стр. 25
– Ты сможешь разлить зелья по подписанным бутылочкам?– спросил у друга, уже в тысячный раз взглянув на часы.– Мне необходимо ненадолго отлучиться.
– Я когда-нибудь отказывал тебе в помощи?– усмехнулся Саймон и принялся за дело.
Через десять минут я уже мчался по улице и мысленно благодарил деда за то, что он опоил это чудо-белку зельем. Шила обладала не только повышенной говорливостью, но и феноменальной памятью, она с легкостью назвала мне адреса, по которым отправилась Аделисса.
Я успел проверить три адреса – там наша магическая красотка уже побывала. Оставался еще один.
И пока шагал к нужному дому, я ругал сам себя за то, что пошел за ней. Предупреждал ведь, что защищать не буду. Но столица совсем не безопасна для красивой женщины. Особенно, если клиент мужчина, который содержит несколько увеселительных заведений по всему Мэфорду.
– Это первый и последний раз, когда я иду за тобой, Лисс,– я чертовски злился понимая, что поступил очень глупо, когда отпустил эту приезжую красотку одну. – Не женское это дело, да пойми ты…
С одной стороны, я должен был бы радоваться, что Аделисса получит хороший урок, если клиент окажется своенравен. А с другой… Я не хотел, чтобы эта чудесная шейка пострадала из-за своей глупости и гордости.
Оказавшись на пороге нужного мне дома, я с силой забарабанил в дверь.
– Добрый день, чем могу помочь?– в дверях показалась дородная женщина, голову которой украшал белый чепец. Вероятно, экономка.
– Девушка-маг. Она должна была прийти к вам, чтобы поставить магическую защиту.
На лице экономки промелькнули страх и растерянность.
– Мисс ещё не приходила к нам,– отрезала она и уставилась в пол.
– Не приходила значит,– протянул я и заглянул внутрь, цепляясь взглядом за двойную закрытую дверь гостиной.– Что ж… Всего доброго.
Экономка не стесняясь поспешила захлопнуть дверь перед моим носом, отбросив правила приличия.
А я перескочил через невысокий кованый забор и остановился возле стены.
– Ну, Лисс… – процедил сквозь зубы и телепортировался в дом.
Оказавшись в гостиной, я замер.
Да чтоб тебя!
– Вдох-выдох… Вот так…– женский голос звучал тихо и спокойно.
Я незаметно перемещался в сторону камина, чтобы улучшить себе обзор и с удивлением смотрел на ярко-голубое пламя магии, которое было направлено на хозяина дома. Мужчина, одетый в халат темно-бордового цвета, лежал на пушистом ковре прямо в центре гостиной. Руки его были раскинуты в стороны, и он самоотверженно подставлял свою голую волосатую грудь под магический огонь.
– Дышите глубже, мистер Чоплинг. Ещё глубже,– командовала Лисс, стоя ко мне вполоборота.