Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - стр. 3
Теперь я могла с легкостью разглядеть его уже анфас, и взгляд невольно зацепился за раздвоенную тонким шрамом бровь. Она делала облик мужчины более хищным и даже циничным.
Прищурившись, он сканировал стоящих на пути дам, и те испуганно отшатывались, не зная, чем могли вызвать такое недовольство. Ведь выражение его лица сложно было назвать располагающим, скорее яростным.
Вообще-то ему было на что злиться, но когда бы эти куропатки признали, что болтают без умолку даже в такие важные моменты, как чье-то согласие заключить брак?
— Я хотел бы, — уже в третий раз начал он, и я не сдержала кривой улыбки.
Хваленый господина Эвердин едва ли можно было назвать красноречивым. Хоть один изъян! Хвала Великой Наиши! Теперь я буду спать спокойно!
— Я хотел бы, — повторял он словно заведенный. Совсем забыв о растерянной Ли, шагнул в толпу, цепляя каждую женщину коротким, но острым взглядом. — Хотел бы сказать, что я не женюсь на вас, госпожа ли-Тьер.
— Что?.. — шепотком пронеслось по залу. В моей голове немедленно затанцевал образ поднявших головы хором зашипевших змей.
— Что? — не менее изумленно спросила сестра, поджимая дрожащие губы.
Вот-вот разревется! Только не это! Я прямо прониклась еще несколькими месяцами безудержного плача по утерянному жениху!
— Мне нужна, — странный мужчина просачивался сквозь толпу ахающих дам, не тратя на них и секунды, и остановился прямо у моих ног, заставляя поднять глаза. — Она. Сообщите своему отцу, юная госпожа, что вы выходите замуж.
— Нет! — вскрикнула Ли, и на фоне ее отчаянного вопля, полного обиды, раздался звон разбитого бокала, выпавшего из моих рук.
2. Глава 2
— Какой скандал! — возмущенно восклицал папа, расхаживай вдоль стены, резко меняя направление с одного на другое. — Это просто… не… немыслимо!
— Она специально! — хлюпая носом, взвизгнула Ли, заставляя меня поморщиться. — От зависти! Завистница!
— Иянна ли-Тьер, — менторским тоном начала маменька и недовольно окинула меня взглядом с головы до ног, намекая на неприличность позы вытянутых ног. — Немедленно объяснись.
— Позвольте, я объясню.
Стоящий все это время злосчастный господин Эвердин отклеился от стены и сделал шаг вперед, одним своим видом заставив Ли прекратить всхлипывать и испуганно вытаращить глаза.
— Боюсь, что ваша дочь, советник ли-Тьер, не сможет объяснить вам причин моего поступка. Так что, прошу, спрашивайте с меня, я с удовольствием развею ваши сомнения.
— Боюсь, это касается только меня и моих дочерей, — насупив густые брови, папа немного вжал голову в плечи, делая вид, будто пристальное внимание гостя, смотрящего на него сверху вниз, его не тревожит. — С вами мы обсудим вопросы лично, а сейчас, извините, но я хочу услышать Иянну.