Брак по приказу - стр. 14
Чтобы просто выйти за порог дома мне пришлось собираться с мыслями добрых десять минут. Мама смотрела на меня с сочувствием, но ничего не говорила. А когда я всё же ушла, она ещё долго следила за мной через окно.
Этим ранним утром на улицах было довольно много людей. Пока я шла до остановки, казалось, на меня глазеют абсолютно все. То же чувство преследовало и в стареньком пыхтящем автобусе. Правда, когда я сама переводила взгляд с одного попутчика на другого, выяснялось, что все они заняты своими делами, и до моей опозоренной персоны им нет никакого дела.
За время пути мне даже удалось немного успокоиться. Да, слухи по городу разлетелись быстро, и теперь многие знали, что императорский племянник магией раздел девушку при целой толпе свидетелей. Но вот ту самую девушку никто на улицах не узнавал, и это было просто отлично.
Но лишь стоило мне пройти через ворота университетского городка, и начался кошмар. Здесь на меня действительно смотрели все. И ладно бы просто смотрели ‒ нет, кто-то перешёптывался, кто-то свистел вслед, кто-то смеялся. У самого входа в общежитие меня окликнул смутно знакомый парень и предложил провести сегодняшний вечер у него. Я в ответ только презрительно фыркнула и продолжила путь.
Внешне старалась оставаться невозмутимой, хотя в душе царила настоящая сумятица. Во мне смешались стыд, злость, обида, горькое разочарование, но я не собиралась показывать своих эмоций другим. Нет уж, пусть лучше думают, что меня никак не волнует произошедшее. Ну, предстала я полуобнажённой перед толпой. Такое может случиться с каждым. Ведь так?
— Наконец-то! — выдала Ликата, увидев меня в нашей с ней комнате. — Я ждала тебя ещё вчера.
— Отстань, — отмахнулась я. — Знаешь же, что произошло.
— В красках, — ухмыльнулась она. — Причём, слышала уже пять разных версий. Поверь, тебе ни одна не понравится.
Я повесила пальто на вбитый в стене гвоздик, села на свою кровать и подняла обречённый взгляд на подругу.
— Нет уж, говори. Должна же я знать, что обо мне думают в универе.
Будто стараясь оттянуть ответ, Лика взяла с тумбочки расчёску и принялась сосредоточенно водить ею по своим длинным светлым волосам. На ней всё ещё была безразмерная пижама, в которой и без того миниатюрная девушка казалась настоящей худышкой.
— В общем, едва я приехала сюда в понедельник утром, мне сразу сказали, что ты сбежала из-за своего позора, — начала Ликата. — А потом посыпались слухи о причинах случившегося. Самая популярная версия: у тебя были отношения с Арманом Граниди, но потом он тебя бросил, ты как-то ему напакостила, и за это он тебя прилюдно наказал.