Размер шрифта
-
+

Брак – это наше всё. Том 1 - стр. 9

ГЛАВА 5

После встречи с императором в шатре, я ждала от места первых испытаний такого же минимализма и экономичности. Мои ожидания не оправдались. Нас с почётным эскортом перевезли на сверкающих драгоценностями платформах в шикарное строение, которое нам обозначили как Монфитоль императора, но я про себя назвала его дворцом.

Нас собрали на открытой террасе. По всему её периметру шли резные арки. Несколько витых колонн по центру помещения поддерживали крышу и придавали особый уют просторному залу.

Помпезный императорский трон вообще поверг меня в ступор – ну никак не вязался у меня сложившийся образ Рэта с тем, кто будет восседать на этой громадине.

Девочки были потрясены не меньше меня, их глаза блестели от восторга. А я так зазевалась, что пропустила момент, когда дилорийцам дали знак приглашать дам на танец. Очнулась, только когда осталась в одиночестве возле стеночки, в то время как пары кружились по залу в местном танце, чем-то похожем на вальс.

Тут император спустился со своего трона, и я занервничала, поняв, что он быстрым шагом идёт прямо ко мне.

– Доброе утро, Аля! Вчера кое-что случилось, и я хотел об этом поговорить, – с серьёзным видом сообщил Рэт, и протянув руку, потащил меня танцевать.

Приняв его приглашение, я подумала: не пойман – не вор! Попробуй сначала докажи, что на горячих источниках была именно я.

Мне так понравился лёгкий запах его парфюма с оттенками спелого винограда, что я с удовольствием вдыхала этот аромат и молчала, ожидая, когда мужчина сам заговорит.

– Вчера одна из ваших подопечных взяла без разрешения вещь, которая ей не принадлежит, – не сообщил мне ничего нового Рэт.

– Я хорошо смотрю за своими девочками и уверена, что ни одна из них не причастна к исчезновению данной вещи, – сказала я и даже ни разу не соврала.

Император сжал мою руку несколько сильнее, чем это было необходимо.

– Альконта, впредь я попрошу вас согласовывать все прогулки со мной или с моими людьми.

Закатив глаза, я простонала:

– Ах, вот так всегда! Какой-то рассеянный дилориец не помнит, что куда положил, а страдать должны я и мои девочки.

Венценосный гад внезапно прижал меня к мускулистой груди.

– Все жители Дилория очень собраны и никогда ничего не теряют, – обжёг мою шею его раздражённый шёпот.

– А, ну раз никто из ваших ничего не потерял, то о чём вообще  мы говорим? – Я развернулась лицом к противнику и применила своё самое грозное оружие: беспомощно похлопала ресницами, изображая крайнюю степень растерянности.

Рэт резко выбросил меня вперёд на вытянутой руке, и я по инерции закружилась вокруг своей оси. А когда вращение прекратилось, то он бессовестным образом обхватил за талию и отклонил назад, заставляя прогнуться.

Страница 9