Размер шрифта
-
+

Брачный капкан для ведьмы - стр. 34

Поперхнувшись собственным дыханием, я могла думать лишь об одном: мой дуралей же не брякнул им про отраву?!

– Она станет твоей пашней, а ты плугом, которым будешь возделывать ее неустанно. И да пошлют вам боги множество здоровых деток!.. – дошло до моего понимания окончание чьего-то напутствия.

Лучше бы брякнул… А так… все гораздо хуже. Гораздо!

Чего?! И кто это тут такой смелый, предполагать подобное на счет ведьмы Картрамы? Опешив, я проигнорировала неуместное поведение супруга, в растерянности рука об руку спускаясь с ним с крыльца. В толпе важно кивали, соглашаясь с разглагольствованиями незнакомого мне горожанина и, расступаясь, провожали нас одобрительными взглядами.

– Что. За. Балаган.

Не чувствуя и намека на смех, я резко развернулась к мужу-идиоту. Выглядел он соответственно: пусть и крепко сжимал мою руку, проводя сквозь толпу, но при этом скосил оба глаза куда-то в направлении кончика носа, а в уголке приоткрытого рта скапливалась слюна, норовя пролиться липким ручейком.

– Уважаемая, мы даем наставления Трушику как добрые соседи, – пояснил мужчина, что стоял поблизости, явно не считая моего дурака способным на ответ. – Весть о вашей свадьбе разлетелась по округе подобно лесному пожару.

И почему в этой новости мне пригрезился зловещий смысл?..

– Вы уж будьте к нему терпимее. Парень под несчастливой звездой родился…

«Женился на ведьме», – повисло в воздухе.

Глава 4

Неужели я совершила роковую ошибку и надо было предпочесть казематы магического ведомства? Не потому ли дознаватель на прощание так сладко улыбался?

Настроение рухнуло: теперь от муженька не избавиться, это будет слишком подозрительно и только добавит проблем.

Сопровождающие немного рассеялись лишь на подходе к рынку, почти через половину города мне пришлось идти под аккомпанемент из чужих шепотков и бредовых пожеланий. Трушик с видом потрепанного пса, следующего за своим хозяином, не отступал ни на шаг.

– Сестра, – легчайшее прикосновение к спине в сутолоке толпы и тихий приметный только для меня призыв.

Сестра Хайлай – та самая ведьма лет восьмидесяти, что обреталась неподалеку. Сущее дите даже на моем фоне, которую моими же стараниями не удалось перехватить дознавателю.

– Трушик! – Немедленно извернувшись, я взглядом заметалась по лоткам с едой. – Нам нужна… морковь! Иди и найди мне моркови!

Не знаю, почему упомянула именно этот корнеплод – очевидно, муженек теперь намертво ассоциировался для меня с этим овощем. Но сейчас цель была одна: остаться в одиночестве.

Почему Хайлай появилась в Удолье, когда должна быть как можно дальше от этих мест? Не сдерживай меня магическая удавка, забытая магом-полукровкой, сама бы давно ударилась в бега.

Страница 34