Брачная ночь с горцем - стр. 17
– Она нас видела, – возразил Беннет.
– Нас и раньше видели, – бросила она через плечо, уже направляясь к двери.
– Сейчас все иначе, Сэм. Сейчас нельзя оставлять свидетелей. Ей придется уме…
В этот миг Саманта выхватила свой однозарядный «кольт» и всадила пулю ему между глаз. Беннет уже нажимал на курок своего «смит-вессона», но «кольт» стрелял быстрее.
И только сейчас, рыдая в обнимку с незнакомкой, Саманта поняла, что натворила.
Она только что убила человека.
Не просто человека. Своего мужа.
– Спасибо! – с чувством прошептала ей на ухо Элисон. – Спасибо! Я знаю, это твой мужчина, но… я не готова была умирать!
Отстранившись от Элисон, Саманта заметила у нее на виске серый след. След пороха. «Беннет оказался убийцей, – напомнила она себе. – Несколько минут назад застрелил ни в чем не повинного человека. Спокойно, без колебаний. А может, ему и прежде случалось убивать?..»
Более того, он был готов так же спокойно и хладнокровно расправиться с Элисон Росс, очаровательной хрупкой девушкой, никому не сделавшей зла.
За этим человеком она четыре года была замужем.
И, похоже, совсем его не знала.
Раздался выстрел, и над головой у нее треснула деревянная панель – пуля вонзилась в стену. Элисон пронзительно закричала, зажав уши ладонями.
Брэдли!
Обернувшись, Саманта увидела, что он по-прежнему скакал вровень с вагоном. Он все видел! К счастью, Брэдли был неважным стрелком. А лучше всех стрелял Бойд.
Саманте смутно помнилось: вроде бы Беннет говорил, что Бойд ранен. Если повезет, его рана окажется смертельной.
Брэдли пришпорил жеребца. Он приближался к поезду. Если ему удастся запрыгнуть в вагон, думала Саманта, он бросится на нее – и выживет в этой схватке только один.
Она схватила с пола револьвер, но Элисон отстранила ее руку.
– Я знаю, как спасти тебя от петли, – быстро проговорила она. Голубые глаза ее, еще залитые слезами, смотрели ясно и твердо. – Но нам придется… избавиться от тела.
Сердце Саманты болезненно сжалось. Однако вместе с Элисон она наклонилась, и они перекатили безжизненное тело Беннета к дверям.
– Сэм, ты покойница! – заорал Брэдли.
Стрелять из револьвера сидя в седле он не мог и потянулся за винтовкой.
А времени на раздумья не было. Оставалось лишь действовать.
Женщины вытолкнули Беннета в дверной проем – и тело покатилось по железным ступеням. Жуткий звук, с которым оно ударилось о землю, едва не убил Саманту, но в тот миг, когда Брэдли уже вскинул винтовку, Элисон захлопнула дверь.
Снаружи прогремел выстрел. Саманта замерла, ожидая следующего.
Элисон подобрала свои пышные юбки и, присев на скамью, осторожно выглянула в окно.