Ботинки с мотыльками - стр. 2
Она усадила медвежонка на маленький деревянный столик у кровати. Клеменс Вундер кивнул.
– Конечно. Но мы сделаем это позже. А пока что вперёд – забодай подушку.
Он задёрнул занавески, чтобы утренний свет не мешал племяннице уснуть. Мастер подождал, пока она устроится поудобнее, погладил её по голове и потихоньку вышел из комнаты.
Хотя Лилли устала так, что глаза закрывались сами собой, она не могла заснуть. Мысли выделывали в голове сальто-мортале. Опять пришлось бежать сломя голову. Опять новый дом.
Разумеется, Лилли была неплохо подготовлена к такой жизни. Клеменс Вундер уже принёс наверх её чемодан. Можно раздвинуть специальную перекладину и повесить одежду на вешалки. Чемодан был так огромен, что в нём умещались все её вещи, даже учебники для занятий с месье Арчибальдом.
Дети, познакомившиеся с месье Арчибальдом, с ходу в него влюблялись. Ещё бы – дракон, и вдруг домашний учитель. Лилли же тосковала по настоящей обычной школе с обычными скучными учителями. Занятия на дому и отсутствие одноклассников быстро надоедали. Тут не помогал даже тот факт, что учителем у неё был дракон, много воображавший о своём благородном происхождении от французских дворян.
Лилли тяжело вздохнула. Посещать обычную школу она сможет только тогда, когда получится победить Жадин, захвативших в плен её родителей. Лилли вдруг почувствовала щемящую боль в сердце. Так бывало всегда, когда она вспоминала о родителях. Она за них очень тревожилась.
Жадины хотели завладеть обувной мастерской дяди Клеменса. Они похитили её родителей и теперь охотились за ними. И всё потому, что сапожник владел ремеслом изготовления волшебной обуви, а Лилли тоже обладала этой способностью и прошла у него обучение.
Лилли очень гордилась, что унаследовала этот дар. Всякий раз, когда ей вместе с дядей удавалось помочь ребёнку, сшив для него волшебную обувь, она ужасно радовалась. Но при этом страшно скучала по родителям и такому месту, где, в конце концов, можно было бы остановиться и никуда больше не уезжать.
Её больше всего пугало, что даже дядя Клеменс не знал, сколько существует на свете этих Жадин. Он подозревал их в способности менять внешность и пытался выведать это поточнее.
Лилли натянула одеяло до самого носа. Итак, девочку, которой на этот раз понадобилась настоящая обувь, зовут София. Лилли с нетерпением ждала с ней встречи.
– Хоть бы София пришла к нам поскорее, – пробормотала она, засыпая.
2.
Кошачья ловкость
Начиная с большой перемены, София подпрыгивала от радости всякий раз, когда вспоминала о лежащем в кармане письме. Его прислал Расмус – приглашал на день рождения в выходные через две недели.