Большой словарь цитат и крылатых выражений - стр. 95
3 Цар. 18:21
Отсюда: «хромать на обе ноги».
Четвертая книга Царств
401 На Господа Бога нашего мы уповаем.
4 Цар. 18:22
«На Бога уповаем» («In God We Trust») – девиз одной из военных частей в штате Пенсильвания (1747). ▪ Shapiro, p. 145. В гимне «Звезднополосатый флаг» (1814) Фрэнсиса Скотта Кея (F. S. Key): «Надежда наша – Бог» («In God is our trust»). В 1864 г. надпись «In God We Trust» выбивалась на двухцентовых монетах; в 1956 г. стала государственным девизом США и помещается на банкнотах и реверсе монет всех достоинств. ▪ en.wikipedia.org/wiki/In_God_We_Trust.
Первая книга Паралипоменон
402 Не прикасайтеся к помазанным Моим. // Nolite tangere christos meos (лат.).
1 Пар. 16:22
«Помазанник Господень» – обычный ветхозаветный оборот, напр.: «Кто, подняв руку на помазанника Господня, останется ненаказанным? / <…> Да не допустит Господь поднять руку мою на помазанника Господня» (1 Цар. 26:9–10).
→ «Не прикасайся ко мне» (Б-863).
403 И умер [Давид] в доброй старости, насыщенный жизнью, богатством и славою <…>.
1 Пар. 29:28
Также: «И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние <…>; / и умер Иов в старости, насыщенный днями» (Иов 42:12, 17).
Вторая книга Ездры
404 Велика истина и сильнее всего. // Magna est veritas et praevalet.
2 Езд. 4:41
Полатыни вместо «et praevalet» обычно цит. «et praevalebit» («и она возобладает (победит)». ▪ Stevenson, p. 2392.
Книга Товита
405 Что ненавистно тебе самому, того не делай никому.
Тов. 4:15; также: Мф. 7:12; Лк. 6:31
→ «Золотое правило морали» (Ан-675).
406…Ему будет сопутствовать добрый Ангел.
Тов. 5:22
Отсюда: «добрый ангел».
Книга Иова
407 Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял.
Иов 1:21
408 Неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать?
Иов 2:10
409 Погибни день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: зачался человек!
Иов 3:3
410…Дыбом стали волосы на мне.
Иов 4:15
411…Человек рождается на страдание, как искры, чтоб устремляться вверх.
Иов 5:7
412 Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?
Иов 7:1
В лат. пер.: «Ратная служба есть жизнь человека на земле» («Militia est vita hominis super terram»).
413 О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.
Иов 13:5
В Притчах (17:28): «И глупец, когда молчит, может показаться мудрым». → «Если бы ты молчал, то и остался бы философом» (Б-1287).
414…Вменяешь мне грехи юности моей.
Иов 13:26
Также: «Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай» (Пс. 24:7). Отсюда: «грехи молодости».