Большой словарь цитат и крылатых выражений - стр. 47
АРНОЛД, Кеннет
323 Летающие тарелки.
Букв.: «летающие блюдца» («flying saucers»). 24 июня 1947 г., пролетая на своем частном самолете над штатом Вашингтон, Арнолд заметил в воздухе странные объекты, похожие на «блюдца, прыгающие по воде». Отсюда, в газетных сообщениях: «летающие блюдца». ▪ Ruppelt E. The Report on Unidentified Objects. – Garden City (N.Y), 1956, p. 5.
АРНОЛД, Мэтью
324 Большой стиль. // The grand style.
Понятие, введенное в лекциях «О переводах Гомера» (1860; опубл. в 1862): «Большой стиль возникает в поэзии, когда благородная натура, поэтически одаренная, просто или серьезно трактует серьезный предмет». ▪ Shapiro, p. 27.
→ «Благородная простота и спокойное величие» (В-155).
АРНУ, Софи
325 О, это было чудесное время; я была так несчастна! // Oh! c’était le bon temps; j’étais bien malheureuse!
О своей первой любви, в разговоре с поэтом Клодом Рюльером (ок. 1785). Эту фразу Рюльер (C. de Rulhière, 1734–1791) привел в своем «Послании к г-же де Ша…», со ссылкой на «одну знаменитую актрису». ▪ Oster, p. 351; Stevenson, p. 1952.
АРОКУР, Эдмон
326 Уехать – это чутьчуть умереть. // Partir, c’est mourir un peu.
«Рондель прощания» (1891), первая и последняя строки ▪ Oster, p. 641
Добавление Альфонса Алле (1855–1905): «…но умереть – это очень уехать!» ▪ Maloux M. Dictionnaire humoristique. – Paris, 1965, p. 204.
→ «Расставанье – маленькая смерть» (Р-58).
АРОНОВ, Александр Яковлевич
327 Остановиться, оглянуться.
«Остановиться, оглянуться…» (1960)
▪ Аронов А. Островок безопасности. – М., 1987, с. 3
В 1969 г., еще до публикации стихотворения, эта строка стала заглавием романа Леонида Жуховицкого.
328 * Если у вас нету тети, / То вам ее не потерять.
«Песенка о собаке» («Если у вас нету дома…») (1963)
Стихотворение было положено на музыку самодеятельным исполнителем С. Стёркиным, а широкую известность получило как песня из т/ф «Ирония судьбы» (1976), муз. М. Таривердиева.
Авторский текст: «Когда у вас нету тети, / Вам тети не потерять». ▪ Аронов А. Островок безопасности. – М., 1987, с. 28.
329 Думайте сами, решайте сами,
Иметь или не иметь.
«Песенка о собаке»
▪ Аронов А. Островок безопасности. – М., 1987, с. 28
АРРИЯ (Старшая)
(Arria,? – 42),
330 Пет, не больно. // Paete, non dolet.
В 42 г. был казнен Марк Скрибониан, составивший заговор против императора Клавдия; та же участь ожидала Пета, причастного к заговору. Тогда Аррия нанесла себе смертельный удар кинжалом и со словами «Пет, не больно» протянула кинжал мужу (Плиний Младший, «Письма», III, 16, 3). ▪ Плиний, с. 55.