Богиня Смерти - стр. 28
Спустя меньше, чем через пять минут, я вышел на площадку, на которой оставил эльфийку, и не обнаружил ее...
9. Глава 9 Морана
Спустя пять минут, с тех пор, как мужчины скрылись из виду, я бессмысленно сидела на холодном камне, зябко ежилась и обнимала себя за плечи, смотря вперед и предаваясь своим нерадостным мыслям, как вдруг ощутила приближение чужаков. Много. И все они шли в мою сторону по тропе, с которой меня было отлично видно.
Поднялась на непослушные ноги, держась за скалу, и стала отходить в сторону, в попытках найти укрытие. Зашла за большой валун и осторожно выглянула, как раз в тот момент, когда на тропу вышел первый… человек. Да, мама описывала их именно так. Затем показался еще один, и еще, а после сразу несколько и так далее. В общей сложности я насчитала больше пяти десятков. Но удивительнее было то, что из этих пятидесяти человек, всего десять были мужчинами, а все остальные – женщины, девушки и даже совсем девочки. Не знаю, как именно в этом Мире рассчитывается возраст, но я бы посчитала, что женщинам в этой толпе было от тринадцати, до сорока лет.
Все были унылы, хмуры и даже несчастны, в серых, невзрачных одеждах, они поднимались по скале, держа голову опущенной и смотря исключительно себе под ноги. Мужчины были немногим веселее: суровое выражение глаз, бледные от напряжения лица и нервные взгляды в сторону женщин.
Когда процессия прошла дальше, мной овладело любопытство. Что все это значит? Зачем им идти туда, где, как я уже знаю, бушует яростная буря? И почему в этой процессии столько женщин?
Оглянулась в ту сторону, куда ушли демон с эльфом и, в нерешительности прикусила губу. Но затем я заметила, как по тропинке один из мужчин, за руку насильно тянул за собой совсем юную, сопротивляющуюся девушку, что рыдала и причитала на незнакомом языке, но я, каким-то образом, поняла ее речь, как и то, что она просила отпустить ее. А мужчина злобно шипел, ругался и продолжал утягивать плачущую девушку в сторону, куда ушли остальные.
Отбросив все сомнения, я осторожно, совершенно бесшумно, как учил меня Эльтар, отправилась следом. Я не ошиблась, и процессия шла в том направлении, откуда мы пришли, недалеко от того места, куда нас перенесло порталом из пустынного Мира: за той площадкой, на которую нас выбросило, оказалась совсем другая, гораздо шире и совершенно открытая для капель воды и ветра. Лишь посередине возвышался вертикальный обломок скалы, с человеческий рост. Люди встали полукругом от этого обломка, не обращая внимания ни на ветер, ни на бушующие волны, что окатывали их ледяной водой. От основной процессии отделился один мужчина, более пожилой, чем все остальные, а оставшиеся мужчины, немного отступили назад, давая понять причину, для чего они нужны – стража, необходимая для того, чтобы никто из женщин не смог сбежать.