Блуждающие токи. Затерянная на Земле - стр. 17
– Тебе нравится в шкафу?
– Не видно конца пространства и кажется, что оно бесконечно в своей черной пустоте… ― с задумчивой угрюмостью протянула девушка.
Поразмыслив, Корнелий счел этот ответ за положительный.
– В шкафу ты слышала голоса? ― он снова спросил метко и однозначно.
– Ваше время закончилось, доктор, ― Роза недружелюбно улыбнулась и мотнула головой вверх, в сторону настенных часов.
Пока Корнелий недоумевал, как она могла видеть время на часах, что были у неё над головой, Роза покинула его кабинет несколькими шагами и одним дверным хлопком.
― Как прошло? ― при виде дочери сидящий на одном из ряда металлических стульев Эдуард вскочил.
– Полагаю, весьма увлекательно для доктора Стурлссона, ― девушка с серьезностью пожала плечами, ― я думаю, он хочет рассказать тебе о моих успехах.
– Роза, мы же говорили с тобой об этом, ― Эдуард нахмурился, но без злобы, ― он хочет тебе помочь, не стоит его недооценивать.
– Я много ему поведала о своей жизни, ― Роза поджала губы и развела руками в ответ на упрек.
– Сейчас выясним, ― ответил мужчина и осторожно зашел в кабинет.
– Доктор Стурлссон?
– О, господин Ротенгоф, проходите.
– Ну как Роза?
Корнелий задумчиво посмотрел в свой блокнот:
– Господин Ротентоф, думаю, вы и сами догадываетесь, что мы имеем дело с серьезным психическим расстройством, ― посмотрев прозорливо на посетителя, Корнелий принял величественный врачебный вид и продолжил, ― на начальном этапе диагностики при данных симптомах ставится острый транзиторный психоз, но, сами понимаете, это всё условно. Не хочу вас пугать, но есть основания, что мы имеем дело с шизофренией.
Ротенгоф, не слишком, однако, сведущий в психических заболеваниях, был знаком с термином «шизофрения», поэтому по причине внезапной слабости в ногах присел на кресло.
Стурлссон, приняв к сведению аффект господина Ротенгофа, продолжил:
– Но такой диагноз целесообразно ставить лишь после шести месяцев клинических наблюдений, ― а на данном этапе у нас есть лишь один приступ острого психоза, и я пока не располагаю достаточными наблюдениями, чтобы предсказать течение болезни.
Эдуард молча и едва заметно кивал, возможно, не слишком улавливая суть того, что говорил Стурлссон.
– Я назначу ей сеансы психотерапии два раза в неделю, в случае улучшения состояния возможно перейдем только на один, но сейчас необходимо выяснить клиническую картину, ― брови Корнелия убедительно приподнялись вверх будто тоже рассуждали друг с другом о методах лечения болезни, а ладони ребром стучали по столу, словно приминая невидимый песочный куличик, ― но в её состоянии я не могу обойтись без назначения медикаментозного лечения, поэтому пропишу ей нейролептики нового поколения с минимальными побочными эффектами.