Размер шрифта
-
+

Блохастый, ты достал! - стр. 5

Уложив бездыханную бьеру на песок, первым делом разорвала на груди стягивающую ткань дорогого платья. Под шеей на синюшной коже ослепительно блеснул драгоценный камень медальона, но я безжалостно смахнула его в сторону. Запрокинула голову утопленнице, зажав нос рукой. Второй, надавила на подбородок и принялась вдыхать в открывшийся рот воздух. Он шёл с трудом.

Утерев капающую воду со лба и переведя дыхание, начала уверенно нажимать на грудь, пытаясь запустить сердце.

— Ну, давай же, давай! — в отчаянии закричала я и вдруг почувствовала под ладонью лёгкий толчок, затем ещё один. Бера зашевелилась, попыталась сделать вдох, но рот тут же наполнился водой.

Я тут же перевернула пострадавшую на бок. Раздался долгожданный хрип, затем кашель, выталкивающий все лишнее из лёгких.

— Слава Богам, — засмеявшись сквозь слезы, облегчённо воскликнула небесам, продолжая придерживать спасенную за плечи.

Через пару минут, когда дыхание бьеры восстановилось, и с её лица начал сходить синюшный оттенок, я посмотрела на спасенную, поймала её осмысленный взгляд и спросила:

— Как вы себя чувствуете, бьера? У вас что-то болит? Боюсь, при падении вы могли себе что-то сломать.

— Спасибо, — совсем тихо и хрипло ответила она. — Всё цело.

— Как же вы меня напугали! — защебетала я, пытаясь скрыть неловкость. Меня потихоньку начинало трясти.

— Взрыв? — снова коротко спросила бьера.

— Да. Я как раз шла к мосту. И увидела вашу карету. А тут громыхнуло. Две лошади оторвались и понесли, а третья, раненная, кинулась к бордюру. А потом вас выбросило с моста...

3. Глава3. В которой Кассандра получает свой счастливый билет

Я и дальше бы тараторила, но тут послышалось крики. К нам бежали охранники, заметившие, что потерпевшей удалось спастись.

Огромный чёрный пёс с громким лаем несся впереди них, и я, испугавшись за кота, вскочила на ноги и кинулась к брошенным вещам. Дрожащими руками схватила свёрток и прижала его к груди.

Через мгновение злобная псина уже прыгала рядом и облаивала нас с перепуганным котом, пытаясь дотянуться до желаемой добычи.

— Да что же это такое творится сегодня! — отчаянно крикнула на псину и топнула ногой. — Пошел прочь!

— Фу, Герсон, фу! Отставить! — пресек безобразие молодой охранник, добежавший первым.

Пёс тут же послушно затих и плюхнулся задницей на песок, а подоспевшая помощь кинулась к спасенной бьере.

Один из охранников скинул с себя китель и накрыл плечи женщины, второй приобнял её и помог встать на ноги.

Я отрешенно наблюдала за этим, пребывая в каком-то оцепенении. Осознание произошедшего только начало доходить до меня, как и тот факт, что я и сама могла погибнуть.

Страница 5