Размер шрифта
-
+

Блейдвингс. Игры ярости - стр. 43

Вызов принят, Элиот тоже в игре.


Элиот.

Наконец-то выяснилось, почему Скиннер прогулял последние силовые тренировки. Оказывается, следил за малышкой Паркер. Девчонка оказалась с характером. Вместо отчаяния и капитуляции, крошка устроилась в кофейню. Интересно, на что она рассчитывала? Заработать двенадцать штук на чаевых?

Поведал мне эту занимательную историю напарник по дороге в ту самую кофейню. Припарковавшись недалеко от входа, мы зашли внутрь.

В кафе было приятно. Светлые стены, уютные столики, окна на оживленную улицу и восхитительные ароматы свежесваренного кофе и сдобы. Это было одно из тех заведений, где можно спрятаться от суеты и часами читать книгу, не беспокоясь, что тебя поторопят. И стоявшая за стойкой Миа идеально дополняла эту атмосферу. Особенно крошечные маффины с белой вершинкой и яркой посыпкой, украшавшие ее милые ушки. Интересно, сколько в ее коллекции сережек? И есть ли с единорогами?

Кроме нас здесь было несколько посетителей. За дальним столиком сидела парочка. Девушка кокетничала, а парень нежно поглаживал ее руку. Первое, максимум второе свидание. У окна расположилась компания подруг и что-то, хихикая, обсуждали. Но стоило нам войти, как все дружно смолкли. Ох, уж эти взгляды! Нас раздели, примерились и трахнули по кругу раз все пятеро посетительниц. А еще говорят, что только у парней все мысли о сексе.

Но вот у кого точно не было подобных мыслей, так это у Мии. При виде нас девушка мгновенно приняла боевую стойку. Нахмурилась, сжала кулачки и глянула так, словно у нее под прилавком спрятан дробовик.

– Нам все, что есть, – улыбаясь во весь рот, выдал Артур. – И два капучино.

– Что-нибудь еще?

– Да, еще нам нужна помощница.

– Такого в меню нет.

– Жаль, – расстроился Артур, но ненадолго. – Надеюсь, после нашего заказа план продаж на сегодня выполнен, а ты свободна?

– И не мечтай.

– Ну хотя бы составишь нам компанию за столиком? Пожалуйста, Миа.

Он сделал особый акцент на последнем предложении. Но девчонка оказалась упрямей.

– Нам запрещено подсаживаться за столики с клиентами.

Пробив всю выпечку, она сгрузила ее на три подноса. Сварила два кофе и выставила весь заказ перед нами. Надо было видеть глаза других посетителей. Девчонки за соседним столиком даже прекратили пускать слюни и зависли.

Мия же вернулась за прилавок и занялась своими делами, словно нас тут не было.

Булки источали умопомрачительный аромат, и мы принялись за еду. Скиннер тут же схватил залитый карамелью, краффин – гибрид круассана и маффина. Через секунду лакомство полностью исчезло в его зубатой пасти. Я не отставал. Одну за другой мы закидывали сдобу в рот и при этом не сводили глаз с Мии и так охали и причмокивали, что прочие посетители кофейни давились от смеха, а щеки Мии алели от стыда.

Страница 43