Размер шрифта
-
+

Блейд. Книга 2 - стр. 83

Женщина сводила лопатки и дёргала плечами, и, в результате, упала лицом вниз, становясь в самую бесстыдную и грязную позу – раком. Она чувствовала, как обжигающе горячий член блондина касался её бедра, заставляя вздрагивать. А, когда он наконец-то начал входить в неё, ей показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Войдя в Лили всего на два-три сантиметра, Блейд остановился, а затем, почувствовав, как женщина нетерпеливо крутит бёдрами, вошёл в неё резко и на всю длину, заставляя её охнуть и вскрикнуть, а затем почти до крови прикусить губу, уткнуться лицом в сиденье дивана.

Несколько раз войдя и выйдя из тела Лили, Блейд максимально прижался к её бёдрам, заставляя ощущать свой орган волнительно и умопомрачительно глубоко, и взял её за подбородок, сжимая, принуждая поднять голову и подняться на вытянутых руках, встать на четвереньки.

– Так будет удобнее, – произнёс Блейд бархатным и демоническим голосом, смотря в мутные глаза женщины из-под чуть прикрытых век, поглаживая её по подбородку, но продолжая сжимать.

Лили запоздало кивнула:

– Хорошо…

Ухмыльнувшись уголком губ, блондин провёл по бёдрам женщины ладонями, постепенно усиливая давление, сминая нежную кожу и оставляя на ней алые следы от своих пальцев. Эти прикосновения были потрясающе приятными, но Лили хотелось большего, её тело требовало разрядки и удовлетворения.

Вновь нетерпеливо заёрзав, женщина самостоятельно двинулась назад, несильно насаживаясь на член парня. Блейд слегка вскинул бровь, усмехаясь. Ему нравилась такая инициатива, нравилось наблюдать за искренним и чистым желанием, которое испытывала Лили, извиваясь под ним. Но никогда он не позволял инициативе перейти в управление, в доминирование. Он не желал делить власть ни с кем, потому что в королевстве может быть лишь один король.

Отведя бёдра назад, блондин почти покинул тело любовницы, заставляя её вновь заёрзать, срывая с её губ разочарованный стон, и резко вошёл, вгоняя свой орган в её глубину до самого основания. Повторяя это движение раз за разом, постепенно сокращая временные промежутки между толчками, Блейд врывался в тело Лили: глубоко, мощно, мерно, неумолимо. От каждого толчка Лили швыряло вперёд, если бы не руки Блейда, который крепко держал её за бёдра, она давно бы уже упала, слетела с дивана, превратив эротичную картину в комичную.

С губ Лили срывается стон и она заводит руку назад, кладёт ладонь на бёдро Блейда, придерживая его, заставляя его практически не выходить из неё, а оставаться глубоко внутри. Тело на эти частые и такие мощные толчки реагировало зарождающимся трепетом внутри. Лили кусала губы и жмурила глаза, самостоятельно подаваясь бёдрами назад, их бёдра сталкивались с характерными хлопками.

Страница 83