Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 1. На краю пропасти - стр. 45
Данросс еле сдержал вдруг нахлынувшую ярость.
– Вот как? – Внешне он еще улыбался. – В четверг? Кажется, припоминаю: я тогда ужинал с Джоном Чэнем. В его квартире в Синклер-тауэрс. Но, мне кажется, я вернулся домой задолго до четырех двадцати трех.
– О, я уверен, что так и было. Я уверен, что констебль все перепутал: и номера, и цвет, и все остальное. – Фоксвелл дружески похлопал его по спине. – Даже если так, езди помедленнее, ладно? Будет очень неприятно, если ты погибнешь во время моего пребывания в должности. Подожди, пока меня переведут обратно в особое подразделение или в полицейский колледж, а? Да, я уверен, что это была ошибка.
«Но это была не ошибка, – сказал про себя Данросс. – Об этом знаешь ты, об этом знаю я, это подтвердит Джон Чэнь, а также Вэй-вэй. Значит, вы, ребята, знаете про Вэй-вэй! Интересно».
– Вы что же это, парни, следите за мной? – спросил он без обиняков.
– Боже милостивый, нет! – Фоксвелл был в шоке. – Особая разведслужба следила за одним человеком, который у них на подозрении, а у того квартира в Синклер-тауэрс. Ты попал в поле зрения случайно. Ты здесь персона очень важная и прекрасно об этом знаешь. Я получил информацию по своим каналам. Ты же знаешь, как это делается.
– Нет, не знаю.
– Как говорят, для мудреца довольно и словца, дружище.
– Да, говорят. Так вот, может быть, ты лучше скажешь своим ребятам из «Интеллидженс», чтобы они в будущем вели себя поинтеллигентнее.
– К счастью, они умеют держать язык за зубами.
– Даже если так, я не хочу, чтобы мои передвижения фиксировались.
– Я уверен, что дело так и обстоит. Они не фиксируются.
– Хорошо. А что это за подозреваемый в Синклер-тауэрс?
– Один наш важный шельма-капиталист, которого тем не менее подозревают в принадлежности к тайным «комми». Скучное дело, но Эс-ай нужно отрабатывать свой хлеб, верно?
– Я его знаю?
– Думаю, ты всех знаешь.
– Шанхаец или кантонец?
– А почему ты считаешь, что он тот или другой?
– А, значит, европеец?
– Он просто подозреваемый, Иэн. Извини, это все пока большая тайна.
– Да ладно, этот дом принадлежит нам. Кто? Я никому не скажу.
– Знаю. Извини, старина, не имею права. Однако могу предложить тебе одно умозрительное соображение. Предположим, есть мужчина, который женат, очень важная персона, и есть дама, чей дядюшка, как выяснилось, первый человек после негласного главы нелегальной тайной полиции гоминьдана[37] в Гонконге. Предположим, гоминьдан захочет привлечь эту очень важную персону на свою сторону. Конечно же, на него можно надавить с помощью такой дамы. Верно ведь?