Блад: глубина неба - стр. 11
– Книга, – как можно спокойнее ответил Шентэл.
– Зачем тебе эта книга? Ты её украл?
– Мне дал её мой друг, он учится в медицинской академии.
– Зачем. Тебе. Читать. Эту. Книгу? – с большими паузами выдавил из себя отец.
Он дышал тяжело, с присвистом, обдавая сына алкогольными парами, едва сдерживая свою злость, но мальчишке казалось, что тот специально генерирует её в себе побольше да погуще, чтобы наброситься на него со всей яростью, на которую способен. Шентэл почувствовал, как его тело против его воли будто уменьшается в размерах, съёживается под отцовским натиском и готово уже испариться, исчезнуть, бежать, поджав хвост, забиться в самую узкую, самую тёмную нору и просидеть там ближайшие годы.
Нет, так дело не пойдёт! И Шентэл будет отстаивать свою правду, должен отстаивать, если не хочет провести остаток дней под отцовским сапогом! Мальчишка до хруста в пальцах сжал кулаки и выпрямил спину, посмотрел Шилдсу прямо в его пьяные, полубезумные глаза.
– Я буду поступать в медакадемию!
Он не успел понять, что случилось, почему его с силой мотнуло в сторону и приложило к косяку, а в глазах вспыхнули фиолетовые искры. Это отец наотмашь врезал ему по лицу книгой.
– Ты будешь делать, что я тебе скажу, щенок! Пойдёшь на нормальную работу с нормальными деньгами! Я не позволю тебе страдать всякой хренью на мои кровные! А эту дрянь вернёшь, где взял! – он ткнул учебник под нос сыну с такой силой, что разбил увесистым корешком мальчишке губу.
– Не верну.
Мама из-за отцовской спины отчаянно замахала руками.
– Не вернё-о-о-ошь?! Тогда я её спалю! – и Шилдс решительно направился на кухню.
И тут что-то случилось с Винтерсбладом.
– Не смей! – крикнул он и кинулся на отца, чтобы отобрать книгу.
Шентэл был значительно слабее взрослого мужчины, но ни заведомое поражение, ни страх перед отцом, сдерживавшие его столько лет, в этот раз его удержать не смогли.
А дальше всё произошло словно во сне: отцу не составило труда парой ударов повалить мальчишку на пол, но тот всё-таки сумел вырвать из рук родителя книгу и теперь продолжал сопротивляться, лёжа на полу с прижатым к себе томом «Естественных наук». Отец впал в неистовство, стал бить Шентэла ногами, но мыски его сапог каждый раз натыкались на твёрдый книжный переплёт. Мать отчаянно кричала и хватала мужа за плечи, пытаясь остановить, оттащить. Он развернулся и ударил её по лицу, отвлёкшись от сына, и тому хватило этого времени, чтобы пнуть Шилдса под колени.
– Не трогай её, упырь проклятый, горжерет ты литотомический! – сорвавшимся голосом закричал Шентэл.