Бизнес, кофе и ничего личного - стр. 52
Из-за борта показалось ухо. Я даже моргнула – думала, показалось от волнения. Ухо не исчезло.
- Ты? - я уставилась на знакомую мордочку. – Спасибо тебе. Ты разбудил меня и спас. Всех нас… - Знаешь, если бы я выжила - сварила бы тебе латте. С миндальным сиропом. Тебе бы понравилось. Очень вкусно. С лимонной плюшкой…
Нос Добби с плавниками заходил ходуном, словно и впрямь учуял запах вкусностей, глазки закатились в предвкушении.
- Только придётся обо всём этом забыть, - махнула я рукой. – Нас тащит на рифы. Где-то на корабле артефакт, который никто не может найти. Ты случайно не путешествуешь по мирам, чудо-юдо-рыба-кит, а? А то передал бы маме, что я… очень её люблю…
Я сдалась. Вдруг совершенно явно осознала, что умру. И так мне стало жалко себя! Слёзы хлынули ручьём – горячие, солёные…
- Ур-р-р?
Звук скорее появился в сознании – рот мой странный друг не раскрывал… Магия?
И вдруг он помчался по борту корабля, поманив за собой перепончатой лапкой. Я – за ним, удивляясь, почему матросы не реагируют? Почему никто ничего не замечает? Ушастый не скрывал своего присутствия – его было отлично видно! Неужели все настолько увлечены поисками, что… Или его вижу только я?
- Ш-ш-ш-ш, - снова раздается в голове.
Я едва поспеваю за чудиком – мокрые лапки несутся к самому носу корабля, и тут… Он прыгает в море! Я покрепче ухватилась за веревку и перегнулась, чтобы посмотреть. Меня качнуло, ноги поскользнулись – если бы не Грег, вылетела бы за борт, но я успела! Успела увидеть, как ушастый, повиснув на деревянной русалке, украшающей нос корабля, пальцем показывает на искусно вырезанную мастером шею морской красавицы и исчезает, растворяясь в пене летящих брызг…
- Кэролайн! Не надо. Возьми себя в руки, Керри. У нас ещё есть шанс спастись!
- Грег, да я не собираюсь топиться!
- Всё хорошо, Керри. – он крепко держал меня в руках и не давал посмотреть, что было там, за бортом. - Я понимаю. Любая барышня на твоём месте…
- Грег! Грег, послушай меня! Иначе я за себя не ручаюсь.
Магия засверкала на кончиках моих пальцев и капитан выпустил меня из объятий.
- Я нашла! Артефакт! Он там – в русалке… Или на ней… Не знаю, но он – там! Поверь мне, Грег, пожалуйста.
- Передай мне энергию, - тут же приказал пират, побледнев.
Я потянулась за поцелуем и услышала… смех.
- Не совсем время, но…
Щёки вспыхнули, а матросы уже притащили верёвку и принялись обматывать ею капитана.
- Давай, - командует он.
Матросы потихоньку травят верёвку, Грег спускается, лапая деревянную девицу, но… ничего не находит.
- Керри, - командует он, поднимая голову и глядя мне прямо в глаза.