Битва за рубль. Национальная валюта и суверенитет России - стр. 31
Валютные спекулянты: филологические метаморфозы
И названия у спекулянтов тогда были очень приличные. Вот образчики красивых брендов: «effective market participants» (эффективные участники рынка), «market-makers» (создатели рынка), «shorts» (биржевые спекулянты), «venturers» (предприниматели, готовые рисковать), «gamblers» (азартные игроки). Их называли даже «мыслителями». Да, да, не удивляйтесь. В англо-русском словаре читаем: «Speculate – размышлять, раздумывать, делать предположения…». «Speculation – размышление, теория, предположение…». «Speculative – умозрительный, теоретический, рискованный…». И, наконец, «Speculator – мыслитель…»!
Статус «спекулянта» был поднят в «демократической» России на такой же высокий уровень, как, скажем статус «валютных проституток» в последние годы существования СССР. Чтобы не было никаких сомнений в значимости новых «профессиональных групп» для «демократической» России, в СМИ и даже в учебниках появились заимствованные из иностранных языков словечки, которые облагораживали деятельность представителей этих групп. Это «putana», «killer», «manager», «promoter», «head-hunter», «merchandiser», «market-maker», «advertiser», «broker», «bookmaker» и т. п. Новое общественное устройство, основывающееся на идеалах «демократии» и «экономического либерализма», требует нового языка. Оно также требует, чтобы люди как можно быстрее забыли, что такое «инженер», «слесарь», «токарь», «конструктор», «животновод», «тракторист», «геолог», «металлург» и другие слова, обозначающие профессии и виды деятельности из «проклятого» советского прошлого. Наиболее эффективный способ нанести ущерб экономике страны – переключить внимание общества на те виды деятельности, которые не связаны с созданием общественного богатства (материального и нематериального). Внимание концентрировалось на тех видах деятельности, которые погружают людей в сферу перераспределения и потребления еще не до конца разбазаренных благ. И в этом определенную роль играет язык, вернее манипуляции языком. Использование нейролингвистического программирования (НЛП) сознания человека в сфере финансов просто зашкаливает.
Но возвратимся к нашим спекулянтам. Слово «спекулянт» существовало еще в дореволюционной России. Но даже в эпоху так называемого «русского капитализма» оно не очень широко вошло в обиход. Русский язык достаточно богат, простые люди того времени предпочитали использовать более понятные им слова: торгаш, барыга, перекупщик, маклак, посредник. Это отражает особенности «русского капитализма», который был воспринят лишь небольшой частью общества.